Glossary entry

German term or phrase:

ausgeprägt

English translation:

pronounced

Added to glossary by Jon Reynolds
Sep 17, 2009 16:44
14 yrs ago
10 viewers *
German term

ausgeprägt

German to English Art/Literary Linguistics Study on dialects.
Please help me translate the word "ausgeprägt ". One option is 'unincisive'

Thank you!


The context is:

The feelings of the test participants from old federal states towards the dialect varied between positive and negative. While for many of them it sounded unremarkable, unbefremdlich (unembarrassing), pleasant and *****unausgeprägt (unincisive)*****, in the opinion of others it was unpleasant, unattractive, rigorous, coarse and unlovely

The German text:

Die Empfindungen der Probanden aus den Altbundesländern bzgl. des Erfurter Dialektes hielten sich die Waage zwischen positiv und negativ.

Während ihn viele von ihnen als unauffällig, unbefremdlich, angenehm und wenig ****ausgeprägt***** beschrieben, war er nach der Meinung anderer unangenehm, unschön, hart, derb und unsympatisch.
Change log

Oct 1, 2009 15:08: Jon Reynolds Created KOG entry

Proposed translations

+7
26 mins
Selected

pronounced

As in the dialect was "not very pronounced", i.e not particularly noticeable or strong.
Peer comment(s):

agree AngelikaJP : good fit.
10 mins
agree Elsje Apostel : indeed Jon
1 hr
agree Anne-Marie Grant (X)
2 hrs
agree Michele Johnson : Right on Jon. No idea where asker's "unincisive" comes from - methinks someone is relying on dict.leo.org too much.
2 hrs
agree Helen Shiner : or marked
5 hrs
neutral Lancashireman : A speaker can have a 'pronounced accent'. Not sure that a regional accent can be regarded as intrinsically 'pronounced' or 'unpronounced'. Also, this verb participle introduces an element of ambiguity, i.e. pronunciation of sounds within the accent.
7 hrs
neutral TonyTK : with Andrew
13 hrs
agree Henry Schroeder : yes, definitely as in noticeable, not with Andrew and TonyTK
14 hrs
neutral urbom : I agree with Andrew and TonyTK. An individual speaker might have a pronounced accent, but a regional dialect cannot be said to be "pronounced" or "not (very) pronounced". "Pronounced accent" yes; "pronounced dialect" no.
15 hrs
agree Harald Moelzer (medical-translator)
4 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
42 mins

distinct

now which one do you want?
ausgeprägt = distinct or
wenig/nicht ausgeprägt = indistinct
Peer comment(s):

agree Trudy Peters
7 hrs
Thanks, Trudy
neutral TonyTK : Same problem as "pronounced" (see Andrew's comments above). There's an important distinction between "distinct" and "distinctive".
13 hrs
Something went wrong...
+5
1 hr

distinctive

I think you'll need "not distinctive" for the context you cite - good old British understatement!
Peer comment(s):

agree Lancashireman
3 hrs
agree Tom Tyson
4 hrs
agree Bernhard Sulzer
9 hrs
agree TonyTK
12 hrs
agree urbom
13 hrs
neutral Henry Schroeder : I would not say this, but it may be an English/American difference
13 hrs
Something went wrong...
14 hrs

[not] very strong

Since dialects and regional accents can be strong or not strong, this could be another alternative (an Erfurter dialect would be less strong than a Leipziger or Dresdener, for example, which is very distinguished, and personally, well-loved).
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search