Glossary entry

German term or phrase:

..auf den Ablauf eines Kalenderjahres..

English translation:

six month's notice, with termination at the end of the calendar year

Added to glossary by Jeffrey Nadeau
Feb 10, 2004 20:09
20 yrs ago
German term

..auf den Ablauf eines Kalenderjahres..

German to English Law/Patents Law (general)
Context is as follows:
...gekündigt unter Einhaltung einer Kündigungsfrist von 6 Monaten auf den Ablauf eines Kalenderjahres.

Does this mean that the notice period is a MINIMUM of 6 months and lasts until the end of the calendar year? What if you give notice on December 29th?

Discussion

Non-ProZ.com Feb 10, 2004:
Andrew, sounds right... it's a license agreement so long-term commitments are in effect. If landlords have these rules I'll never move to Germany!

Proposed translations

+5
12 mins
Selected

six month's notice, with termination at the end of the calendar year

My answer is based partly on prior exp with contracts as well as the German wording...

I think it means "six months' notice" as long as that's within the first six months of the year, and then the contract will terminate on the 31 December.

It you give notice to terminate any time from 1st July to 31st December, then you've got to wait till 31 December the following year.

(Not attempting to phrase that at this point)

But this sounds crazy, doesn't it? It could be right though. Let's see what others say...

--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-10 20:27:05 (GMT)
--------------------------------------------------

Sorry - in heading it should read \"six months\' notice\".

--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-10 20:27:50 (GMT)
--------------------------------------------------

Sorry - in heading it should read \"six months\' notice\".
Peer comment(s):

agree Edward Guyver : Quite right!
3 mins
Thanks - I definitely needed some feedback on this one.
agree Armorel Young : my interpretation too
5 mins
Thanks - these German contracts are a bit mean, aren't they?
agree AMuller : It does look mean, but it could be something involving an annual subscription, like membership to an organisation.
40 mins
agree writeaway
52 mins
agree Monika Leit : There are many such contracts in Germany.
12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search