May 10, 2005 08:52
19 yrs ago
1 viewer *
German term
Proposed translations
+4
26 mins
Selected
top
Mostly we just say "top".
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2005-05-10 09:25:58 GMT)
--------------------------------------------------
See http://www.cybermarkintl.com/web-design-flaws.html
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2005-05-10 09:25:58 GMT)
--------------------------------------------------
See http://www.cybermarkintl.com/web-design-flaws.html
Peer comment(s):
agree |
Aniello Scognamiglio (X)
: You could be right, Lucas.
11 mins
|
Thanks. I absolutely agree that the context is a bit thin. I don't think that "page up" or "up" shouldn't be used, though; just a bit less common!
|
|
agree |
FSI (X)
: http://images.google.de/images?q=top&start=20&hl=de&lr=&sa=N...
48 mins
|
agree |
Michaela Müller
1 hr
|
agree |
rangepost
4 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Your answer was most helpful!
Thanks for cooperation to all colleagues"
+4
2 mins
page up
hängt aber auch vom Kontext ab!
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2005-05-10 09:03:40 GMT)
--------------------------------------------------
Für alle Fälle schenke ich dir noch einen Link:-)
http://tastatur.adlexikon.de/Tastatur.shtml
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2005-05-10 09:03:40 GMT)
--------------------------------------------------
Für alle Fälle schenke ich dir noch einen Link:-)
http://tastatur.adlexikon.de/Tastatur.shtml
Peer comment(s):
agree |
Stephen Sadie
5 mins
|
agree |
Armorel Young
: or just "up" - as you say, it depends on context
6 mins
|
agree |
Ingrid Blank
11 mins
|
agree |
Siegfried Armbruster
17 mins
|
neutral |
lucasm (X)
: Sorry, but the link you gave only deals with keyboards, and not with target buttons on websites.
25 mins
|
thanks, I think your suggestion is better than mine! Still, there is lack of context!
|
Discussion