Glossary entry

German term or phrase:

Abklärungskosten

English translation:

costs of initial clarification

Added to glossary by Kathryn McFarland
Apr 19, 2007 02:50
17 yrs ago
1 viewer *
German term

Abklärungskosten

German to English Bus/Financial Insurance
Die Erstkonsultation bei Dr. xxx, werden wir als Abklärungskosten übernehmen.

Letter from an insurance company.
Proposed translations (English)
4 +1 costs of initial clarification
3 +1 clearing costs

Discussion

Steffen Walter Apr 19, 2007:
What type of consultation was this? What is the nature of the case/claim at hand? What kind of expert is Dr. xxx?

Proposed translations

+1
9 hrs
Selected

costs of initial clarification

The "first consultation" with a specialist would normally be to find out what is wrong - IOW, for "clarification", and I think that has to be its meaning here.
Peer comment(s):

agree Kcda : It is "initial consultation" and the cost of clarification. In other words the cost of bringing clarification at the first consultation stage.
6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
+1
21 mins

clearing costs

Peer comment(s):

agree Kcda : Clearing or clearance costs depending on how one wants to build the sentence.
8 hrs
Thank you, Kcda
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search