Glossary entry

German term or phrase:

Abbildung

English translation:

representation

Added to glossary by Tanja Spath-Nagazi
Jul 14, 2004 08:46
19 yrs ago
4 viewers *
German term

Abbildung

German to English Tech/Engineering Computers: Software
Bei der anschließenden Modellierung setzen wir das neue Modell ein, das die Problematik der Definition von Geschäftskomponenten und deren Abbildung in ein Softwaresystem adressiert.

["mapping" gefällt mir in diesem Kontext nicht so recht. Ich dachte an "reproduction" ...]
Proposed translations (English)
3 +1 representation
3 +1 Mapping
4 integration
3 implementation

Proposed translations

+1
3 mins
Selected

representation

Representation would work in your context, I think.
Peer comment(s):

agree tectranslate ITS GmbH : Passt schon. Die Komponenten werden durch Datenobjekte repräsentiert.
2 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
1 min

Mapping

Was hast Du gegen Mapping?
Kontext ist Modellierung. Passt doch ganz gut.
Peer comment(s):

agree Christian : Ja, warum eigentlich nicht? Gefällt mir jedenfalls besser als "reproduction".
1 min
mir auch...
neutral tectranslate ITS GmbH : Stimmen tut's schon. Ist halt sehr technisch (geekspeek) und wenig BWLig.
6 mins
"...deren Abbildung in ein Softwaresystem". Wenn das nicht technisch ist...
Something went wrong...
5 mins

implementation

Wenn ich's recht verstehe, könnte man sagen, es geht um die Umsetzung des Modells in einem Softwaresystem. Representation ist aber auch gut und nicht so interpretativ.
Something went wrong...
20 mins

integration

integration of the components in the software system
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search