Glossary entry

German term or phrase:

Auflagen

English translation:

restrictions

Added to glossary by 784512 (X)
Dec 24, 2010 18:03
13 yrs ago
17 viewers *
German term

Auflagen

German to English Law/Patents Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
This term is on a German car certificate. this is the sentence where is in
Klasse seit, gultig bis Auflagen
Proposed translations (English)
4 +2 restrictions
5 Conditions
Change log

Dec 25, 2010 09:00: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Law/Patents"

Jan 1, 2011 04:37: 784512 (X) Created KOG entry

Proposed translations

+2
5 hrs
Selected

restrictions

The two statements are not connected. Auflagen means restrictions in this context. Possibly limitations.

On an English translation it would be approximate to:

valid until / restrictions
Peer comment(s):

agree Sabine Akabayov, PhD
1 hr
Thank you, sibsab
agree Steffen Walter
9 hrs
Thank you, Steffen
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I chose this term because in my opinion it the most suitable. Thank you."
1 day 14 hrs

Conditions

Restriction implies that the car must not show certain features, and condition hints at the fact that the car

a) must show certain features and
b) must not show other features.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search