Schwinger

Dutch translation: oscillator

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:schwinger
Dutch translation:oscillator
Entered by: Willem Wunderink

12:50 Jan 10, 2022
German to Dutch translations [PRO]
Medical - Medical (general) / ultrasoon inhalatieapparaat voor dieren
German term or phrase: Schwinger
Schwinger

Bei Verwendung anderer Mittel wie z.B. destilliertes oder Leitungswasser als Kontaktmittel, nimmt die ******Schwingereinheit***** das Herzstück des Gerätes, dauerhaften Schaden und das Gerät muss dann repariert werden und sämtliche Garantieansprüche erlöschen.

Hierdurch wird die Oberfläche am Boden der Nebelkammer (******Ultraschall-Schwinger****** / Transducer) nachhaltig beschädigt und muss ersetzt werden.
Niemals den Schwinger mit einem harten Gegenstand berühren oder reinigen.
Keine säurehaltigen Reinigungsmittel verwenden.

Weet iemand de juiste NL-term?

Ik ben er na lang zoeken nog niet achter. In het ENG wordt "swinger" gebruikt.

Bij voorbaat dank!
Judith Verschuren
Local time: 13:43
oscillator
Explanation:
Het kan zijn dat bij een dergelijk apparaat nog een andere term mogelijk is, maar dit is de algemene vertaling die als eerste in mij opkomt.
Zie ook Kluwer Groot Polytechnisch Woordenboek
Selected response from:

Willem Wunderink
Netherlands
Local time: 13:43
Grading comment
dankl
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1oscillator
Willem Wunderink


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
oscillator


Explanation:
Het kan zijn dat bij een dergelijk apparaat nog een andere term mogelijk is, maar dit is de algemene vertaling die als eerste in mij opkomt.
Zie ook Kluwer Groot Polytechnisch Woordenboek

Willem Wunderink
Netherlands
Local time: 13:43
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
dankl

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Barbara Schmidt, M.A. (X): https://www.industrystock.com/nl/companies/Elektriciteitstec...
3 hrs
  -> Dank je, Barbara
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search