Sep 25, 2001 06:09
22 yrs ago
German term

Siedeverzug

German to Croatian Science
Überhitzung von Wasser beim Kochen

Proposed translations

-1
10 hrs

odgađanje vrenja/ključanja

odgađanje vrenja/ključanja


2.2.2.1 Siedeverzug
Unter bestimmten Voraussetzungen kann es vorkommen, daß eine Flüssigkeit nicht siedet, obwohl ihre Temperatur den Siedepunkt bereits überschritten hat. Diese Eigenschaft heißt Siedeverzug. Ein Siedeverzug setzt ein, wenn in einer Flüssigkeit keine Ansatzpunkte für die Dampfblasenbildung vorhanden sind. Solche Ansatzpunkte sind z.B. Kanten und Poren im Gefäß oder in der Flüssigkeit gelöste Gase. An diesen Punkten beginnt normalerweise die Dampfblasenbildung und setzt sich von hier aus durch die gesamte Flüssigkeit durch; Fehlen diese Ansatzpunkte, so kann die Dampfblasenbildung nicht einsetzen, obwohl der Siedepunkt erreicht oder bereits überschritten ist..Schon durch geringfügige Erschütterungen kann das Sieden plötzlich ausgelöst werden und zur stürmischen Dampfblasenbildung führen. Dieser Siedeverzug tritt z.B. bei gut gereinigten GlasgefäBen und luftfreiem (abgestandenem) Wasser auf.

MfG
Peer comment(s):

disagree dkalinic : odgaðanje passt hier einfach wegen der definition nicht. Der Definition nach hieße es eher "produljenje vrenja".
163 days
Something went wrong...
3 days 17 hrs

pregrijavanje

Nur ein weiterer Vorschlag:

pregrijavanje

Something went wrong...
24 days

pruduzavanje vremena (do/pre, prije) kljucanja/vrenja

"produzavanje" oder kroatisch "produljenje" wäre hier adequater, denn "odgadjanje" bedeutet wörtlich "verschieben" und könnte auch die Unterbrechung der handlung
Peer comment(s):

neutral dkalinic : "produljenje vrenja" je u biti pravilan hrvatski izraz.
139 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search