intéressement et abondement

Spanish translation: participación de beneficios y complemento salarial

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:intéressement et abondement
Spanish translation:participación de beneficios y complemento salarial
Entered by: Fernando Muela Sopeña

03:47 Oct 25, 2001
French to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Economics
French term or phrase: intéressement et abondement
XXXX privilégie l'épargne salariale à travers la participation, l'intéressement et l'abondement.
Sofía Godino Villaverde
Spain
Local time: 03:22
participación de beneficios y coomplemento salarial
Explanation:
Abondement: somme versée en complément par une entreprise à ses salariés ou par un organisme ou une entreprise.
(Dictionnaire Hachette 2000)
Eso me lleva a traducirlo como "complemento salarial"
http://www.fade.es/faPag/webFade/infoempresa/laboral/conveni...
Intéressement: participación en los beneficios. (Diccionario jurídico-económico. Ferreras-Zonana)
Selected response from:

Fernando Muela Sopeña
Spain
Local time: 03:22
Grading comment
Gracias Fernando.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1incentivo y anotación de crédito
Egmont
4participación de beneficios y coomplemento salarial
Fernando Muela Sopeña


  

Answers


53 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
incentivo y anotación de crédito


Explanation:
ver refs.


    Reference: http://yourdictionary.com
Egmont
Spain
Local time: 03:22
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TransHispania
19 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
participación de beneficios y coomplemento salarial


Explanation:
Abondement: somme versée en complément par une entreprise à ses salariés ou par un organisme ou une entreprise.
(Dictionnaire Hachette 2000)
Eso me lleva a traducirlo como "complemento salarial"
http://www.fade.es/faPag/webFade/infoempresa/laboral/conveni...
Intéressement: participación en los beneficios. (Diccionario jurídico-económico. Ferreras-Zonana)


    Las ya citadas
Fernando Muela Sopeña
Spain
Local time: 03:22
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 51
Grading comment
Gracias Fernando.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search