Il y avait une vision filière,

English translation: There was a linked-up vision

17:05 Nov 6, 2023
French to English translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / Direct sales
French term or phrase: Il y avait une vision filière,
Context:
lorsque son compagnon xxxxx, rencontré en école d’ingénieur, reprend la ferme familiale en 2015, ils décident de se lancer en circuits courts. « Il y avait une vision filière, avec l’idée de gérer nous-mêmes la partie transformation-commercialisation », raconte yyyyy.

Editing this short text., translated as:
We saw the concept as a whole channel.
What does that mean?
marketing not my forte at all
Suggestions most welcome.
TIA Chris.
Bashiqa
France
Local time: 20:23
English translation:There was a linked-up vision
Explanation:
A linked-up vision.permeating the entire organisation, like a drop-down menu where one section leads to the next, all the way from the beginnings of production to the end-client.

Selected response from:

Andrew Bramhall
United Kingdom
Local time: 19:23
Grading comment
Joined-up it is, thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3we saw it as an end-to-end thing/operation
Bourth
3 +1There was a linked-up vision
Andrew Bramhall
4There5 was a vision of supply chain
Francois Boye
3We had an overall perspective of the production chain
SafeTex
2We adopted a vertical approach
Thomas Miles
2 -2There was a blockchain vision
Adrian MM.
Summary of reference entries provided
circuit court = short supply chain
philgoddard
It's all about control
Philippe Etienne

Discussion entries: 6





  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
There was a linked-up vision


Explanation:
A linked-up vision.permeating the entire organisation, like a drop-down menu where one section leads to the next, all the way from the beginnings of production to the end-client.



Andrew Bramhall
United Kingdom
Local time: 19:23
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Joined-up it is, thank you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: Or joined-up.
1 hr
  -> Yep, Phil, as in joining up the dots of the organisation.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
There5 was a vision of supply chain


Explanation:
What is the vision of supply chain?

A supply chain (SC) is a set of structures connected to each other through an information system. Its purpose is to add value to customers and other stakeholders to reduce cost in order to deliver products customers need at the right price and the right time to ensure sustainable performance.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2023-11-06 19:55:02 GMT)
--------------------------------------------------

Erratum: There instead of There 5

Francois Boye
United States
Local time: 14:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
we saw it as an end-to-end thing/operation


Explanation:
Or as we say down under, "from go to waoh".

"End-to-end describes a process that takes a system or service from beginning to end and delivers a complete functional solution, usually without needing to obtain anything from a third party. It often refers to vendors that can see a project through from beginning to end, and supply everything needed to create a workable solution—be it hardware, software, labor, written materials, and procedures.
End-to-end solutions also adhere to a philosophy that eliminates middle layers or steps, which helps to optimize the performance and efficiency of a business. ..."
https://www.investopedia.com/terms/e/end-to-end.asp#:~:text=...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2023-11-06 22:07:50 GMT)
--------------------------------------------------

"Unlock the power of Shipper's end-to-end supply chain enablement solution with four interconnected flagship products driven by Shipper360. Watch your logistics operations integrated and become more efficient, propelling your business forward."
https://shipper.id/en/

"We can make a lot of sense from the workflow engine data we write. And we teach the component a little bit to understand other events, to get a perspective on the end-to-end monitoring. But it's also not yet where I think it should be, so there's still innovation happening especially on understanding the whole end-to-end thing that normally spans different technology stacks."
https://gotopia.tech/episodes/78/process-automation-how-to-g...

[From a transcript] "Let's take a vertical, end-to-end actual experience that matters to our business, like, I don't know what your business is. Let's imagine that you have something that actually matters to users and build that in a new way. So it could legitimately be a new thing you will build a new way, or re-build an old thing that exists in a new way. Either way, take a vertical end to end thing and build it in a now [I suspect that should be 'new'] way."
https://www.infoq.com/presentations/microservices-patterns-p...

"The problem we have today, explained Kozyrkov, is that firms fixate on the technical aspects of using data, rather than stepping back and focusing on what we want machine learning to do. Kozyrkov drew the analogy of cooking with a microwave: “You can use a microwave without knowing how to build it or indeed how to build a new and better one,” she highlighted.
“But businesses are still hiring people who’ve spent their whole lives trying to build microwaves… we feel the need to hire that specific worker to do that entire end-to-end thing,” she said, adding that “if you need to build a microwave with a teleport function then [that’s] fine”, but otherwise this makes no sense."
https://www.hrmagazine.co.uk/content/news/cassie-kozyrkov-sk...

"fter I finished my second project as a manager, the company was starting a new practice called product management. It seemed like a really cool, end-to-end thing—starting with an idea, and then figuring out how to build it and bring it to market. It also added accountability and ownership from start to finish."
https://insights.discoverglobalnetwork.com/customer-experien...


Bourth
France
Local time: 20:23
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard
1 hr

agree  ormiston
1 hr

agree  Emmanuella
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 11 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Il y avait une vision filière
We adopted a vertical approach


Explanation:
It is 05:26 (heure de Grenoble) and I just wanted to put the suggestion of 'vertical' out there.

Thomas Miles
France
Local time: 20:23
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 20 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
We had an overall perspective of the production chain


Explanation:
Hello

For what it's worth:

1) Vision in English is generally the hope of realizing something new and revolutionary in the future but production and supply chains already exist. So they are talking more about a perspective or overview

2) Supply and production chains are both contenders, but here it's probably better to go with "production" as the examples they quote are more concerned with production than supply, but either would do.

3) They are talking about their "perspective" of things so I agree with Thomas who also used "we". The "il y a" in French is French, but it "there was" does not work well in English.

SafeTex
France
Local time: 20:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): -2
Il y avait une vision (de) filière
There was a blockchain vision


Explanation:
The French source syntax is questionable, as uses filière as a suffixed adjective, so duly reflected by blockchain as a pseudo/adjective.

Blockchain used in a non crypto-currency and digital format sense, namely linking the business by a line management system.

Example sentence(s):
  • La blockchain est un registre partagé et non modifiable qui facilite le processus d'enregistrement des transactions et de suivi des actifs dans un réseau d'entreprises.
  • A blockchain bridge is a tool that lets you port assets from one blockchain to another, solving one of the main pain points within blockchains – a lack of interoperability.

    Reference: http://www.proz.com/kudoz/french-to-english/environment-ecol...
Adrian MM.
Austria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Thomas Miles: I can't see how blockchains are involved in their business project.
8 hrs

neutral  ph-b (X): The French source syntax is not questionable, esp. considering that this is a transcription of spoken French: vision (d'une activité en tant que) filière.
14 hrs

disagree  SafeTex: Even your own references show that they come from a different domain. Since where are supply/production chains referred to as blockchains?
1 day 14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


22 mins
Reference: circuit court = short supply chain

Reference information:
http://www.proz.com/kudoz/french-to-english/environment-ecol...

philgoddard
United States
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 60

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
neutral  Emmanuella: Vision filière
2 mins
neutral  Andrew Bramhall: Not convinced this is about sourcing locally per se, though it may be a feature. // Fair enough,but short supply chains probably involve local sourcing.
27 mins
  -> I didn't say sourcing locally - it just means there are very few links in the chain. In this case, it sounds like they buy the products, and do their own processing and distribution.
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs peer agreement (net): +1
Reference: It's all about control

Reference information:
They want to control some activities downstream of their business (here processing & sales). It could also be upstream (inputs like fertilizers and seeds). A poultry slaughterhouse might want to control hatching, breeding, feed manufacturing, transportation, food processing and sales in order to have more leverage, diversify and resist economic hiccups. The idea of selling locally (circuit court) is not linked to the "filière" concept IMHO. Here the "circuit court" option makes it possible for them to develop their "vision filière". With a "circuit long", they'd have to invest in transport, remote warehousing and other. Perhaps the "filière" seed production business could be seen as a "vertical". "Il y avait" indeed means that they shared a common vision.

Philippe Etienne
Spain
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 3

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Daryo: Only downstream in this text.
108 days
  -> Yes. Upstream blah is only to illustrate the meaning of "filière".
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search