Jun 22, 2022 09:56
1 yr ago
47 viewers *
French term

état civil et *standard*

French to English Other Certificates, Diplomas, Licenses, CVs etat civil
I am not sure what the meaning of 'standard' is here, this appears on a death certificate, from a Mairie in Paris, France.
More info :
'declarant: XX age de.., responsable accueil central, etat civil et standard, ....paris..
Proposed translations (English)
4 +1 call handling, phone receptionist
Change log

Jun 22, 2022 10:02: Cyril Tollari changed "Language pair" from "English to French" to "French to English"

Jun 22, 2022 12:16: Yolanda Broad changed "Term asked" from "etat civil et *standard*" to "état civil et *standard*"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): Conor McAuley, AllegroTrans

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Emmanuella Jun 22, 2022:
Je pense qu' il s'agit en effet du standard téléphonique cf. https://fr.indeed.com/Emplois-Responsable-Standard-Accueil
nicole GELISTER (asker) Jun 22, 2022:
Merci Philippe, bonne journée. Nicole
ph-b (X) Jun 22, 2022:
J'ai reçu la question en A > F initialement, d'où mon message. Pour le reste, voir par ex. https://www.emploi-territorial.fr/details_offre/o01321050029...
nicole GELISTER (asker) Jun 22, 2022:
Bonjour, je n'ai pas pense a standard téléphonique, car ils sont plutôt rares a notre époque non ? Je le recherche en anglais mais s'il s'agit de telep la je le sais. Merci Nicole
ph-b (X) Jun 22, 2022:
switchboard/standard téléphonique responsable de l'accueil, de l'état civil et du standard téléphonique. Mais paire de langue de la question ? Vous devriez reposer dans la section français.

Proposed translations

+1
6 hrs

call handling, phone receptionist

Asker has a point in that 'switchboard' evokes the war years and beyond, with women inserting plugs the size of their fingers into sockets on gigantic panel.

These days 'call handling' might be what we call the job, 'phone receptionist' what we call the person who does it.
Peer comment(s):

agree AllegroTrans : This works, but many businesses still have PMBXs with switches instead of plugs
4 hrs
Something went wrong...

Reference comments

34 mins
Reference:

standard

It seems here is ‘behaviour standard’ (Service Code of Standards and Behaviour - https://www.citizensinformation.ie/en/government_in_ireland/...

A set of international standards for civil registration - https://unstats.un.org/legal-identity-agenda/documents/CR-ER...
standard - usual.
Commonly used - https://www.yourdictionary.com/standard
Il peut être nécessaire d'adapter et de
modifier temporairement les processus d'enregistrement (par exemple, des procédures
standards - https://getinthepicture.org/sites/default/files/resources/Te...
Peer comments on this reference comment:

disagree AllegroTrans : I cannot see how any of this is relevant// no it isn't, you have totally misunderstood - it's a false friend here // not possibly, almost certainly
1 hr
standardiste?
disagree Emmanuella : No , sorry
1 hr
standardiste?
Something went wrong...
3 hrs
Reference:

standard = telephone switchboard

standard - Dictionnaire Français-Anglais - WordReference.com
https://www.wordreference.com › fren › standard
standard - traduction français-anglais. Forums pour discuter de standard ... The switchboard is broken; we can't receive calls anymore. standard nm, (centre ...
Peer comments on this reference comment:

agree philgoddard
1 hr
thanks
agree liz askew
22 hrs
thanks
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search