grâce au procédé dit de "cofusion"

Dutch translation: samen- of versmelting (cofusie)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:cofusion
Dutch translation:samen- of versmelting (cofusie)
Entered by: Evert DELOOF-SYS

04:18 May 5, 2001
French to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering
French term or phrase: grâce au procédé dit de "cofusion"
C'est ainsi la Chine, et non l'Europe, qui sus fondre la première des quantités de fer, puis d'acier, grâce au procédé dit de "cofusion" qui se serait transmis aux Arabes au XI-ième siècle et à l'Europe au XVI-ième...

Een hogeschool voor vertalers (o.m. F-NL) vraagt een juiste vertaling van deze zin; er staat wel degelijk 'cofusion' en niet 'fusion'.

Wie helpt? Alle voorstellen zullen doorgestuurd worden & het beste antwoord krijgt uiteraard de KudoZ-punten :-)
Evert Deloof-Sys
samensmelting, versmelting (cofusie?)
Explanation:
Een vertaling voor de term heb ik nergens gevonden, wel een aantal teksten waarin het woord 'cofusion' voorkomt (Engels en Frans).

1. Frans:
Cofusion : n.f.
L’acier peut être produit par "cofusion" de la fonte et du fer forgé. Évoluant avec le temps, les aciers ainsi produits prennent la trempe et servent à la fabrication des sabres corroyés (déformée à chaud), prototypes des fameuses armes japonaises.


2. Engels:
The intermetallic compounds are synthesized by cofusion of the pure elements under controlled atmosphere in high frequency induction furnace, by arc-melting or mechanical alloying. The hydrides of those compounds are synthesized by solid-gas reaction in volumetric devices (Sievert's method). They allow to measure the thermodynamic properties of the hydrides. They can also be synthesized by electrochemical reaction following the reaction used in nickel-metal hydride (Ni-MH) batteries. The crystal structure of the intermetallic compounds and of their hydrides are characterized by X-ray and neutron diffraction. Their physical properties are studied by magnetic measurements, Mössbauer spectroscopy, X-ray absorption spectroscopy...

Uit deze twee teksten denk ik te kunnen opmaken dat het gaat om de versmelting of samensmelting van giet- en smeedijzer. Zowel in het Engels als het Frans heeft men het over 'cofusion', maar een bron waar men effectief een vertaling geeft voor dat woord heb ik niet kunnen vinden.
Selected response from:

Joeri Van Liefferinge
Belgium
Local time: 12:26
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
nasamensmelting, versmelting (cofusie?)
Joeri Van Liefferinge
nacofusie, samensmelting
Henri (X)
nacofusie, samensmelting
Henri (X)


  

Answers


2 hrs
samensmelting, versmelting (cofusie?)


Explanation:
Een vertaling voor de term heb ik nergens gevonden, wel een aantal teksten waarin het woord 'cofusion' voorkomt (Engels en Frans).

1. Frans:
Cofusion : n.f.
L’acier peut être produit par "cofusion" de la fonte et du fer forgé. Évoluant avec le temps, les aciers ainsi produits prennent la trempe et servent à la fabrication des sabres corroyés (déformée à chaud), prototypes des fameuses armes japonaises.


2. Engels:
The intermetallic compounds are synthesized by cofusion of the pure elements under controlled atmosphere in high frequency induction furnace, by arc-melting or mechanical alloying. The hydrides of those compounds are synthesized by solid-gas reaction in volumetric devices (Sievert's method). They allow to measure the thermodynamic properties of the hydrides. They can also be synthesized by electrochemical reaction following the reaction used in nickel-metal hydride (Ni-MH) batteries. The crystal structure of the intermetallic compounds and of their hydrides are characterized by X-ray and neutron diffraction. Their physical properties are studied by magnetic measurements, Mössbauer spectroscopy, X-ray absorption spectroscopy...

Uit deze twee teksten denk ik te kunnen opmaken dat het gaat om de versmelting of samensmelting van giet- en smeedijzer. Zowel in het Engels als het Frans heeft men het over 'cofusion', maar een bron waar men effectief een vertaling geeft voor dat woord heb ik niet kunnen vinden.


    Reference: http://perso.cybercable.fr/molecule/themes/metal.htm
    Reference: http://www.glvt-cnrs.fr/lcmtr/gb/gb_hydrures.html
Joeri Van Liefferinge
Belgium
Local time: 12:26
Native speaker of: Native in FlemishFlemish, Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 35
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 5 hrs
cofusie, samensmelting


Explanation:
succes ermee


    tecnisch inzicht
Henri (X)
Local time: 12:26
PRO pts in pair: 23
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 5 hrs
cofusie, samensmelting


Explanation:
succes ermee


    technisch inzicht
Henri (X)
Local time: 12:26
PRO pts in pair: 23
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search