This question was closed without grading. Reason: Other
May 21, 2017 13:35
7 yrs ago
French term
Levier d\'emprunt
French to Dutch
Other
Real Estate
Hallo iedereen,
In de context van huuropbrengsten bij investeringen in vastgoed:
"Pour l’instant, les taux d’intérêt étant très bas, l’investissement se révèle encore très intéressant. En effet, grâce au levier d’emprunt, le rendement sur les fonds propres investis peut facilement atteindre 15 % !"
Zou "hefboom(effect) via lening" correct zijn?
Ik baseer me zelf namelijk op deze bron om het concept beter te begrijpen: http://www.investimmo.be/hoe-werkt-de-financiele-hefboom-bij...
Alvast bedankt!
In de context van huuropbrengsten bij investeringen in vastgoed:
"Pour l’instant, les taux d’intérêt étant très bas, l’investissement se révèle encore très intéressant. En effet, grâce au levier d’emprunt, le rendement sur les fonds propres investis peut facilement atteindre 15 % !"
Zou "hefboom(effect) via lening" correct zijn?
Ik baseer me zelf namelijk op deze bron om het concept beter te begrijpen: http://www.investimmo.be/hoe-werkt-de-financiele-hefboom-bij...
Alvast bedankt!
References
hefboomeffect | Carolien de Visser |
Reference comments
6 mins
Reference:
hefboomeffect
Tip 6: Hefboomeffect dankzij een lening
Het uiteindelijke rendement staat of valt vaak door de selectie van uw vastgoed. Het feit of u wel of niet gaat lenen zal belangrijk zijn in de slotsom. Gezien de lage rente is het vandaag zeker interessant om het hefboomeffect toe te passen.
Het uiteindelijke rendement staat of valt vaak door de selectie van uw vastgoed. Het feit of u wel of niet gaat lenen zal belangrijk zijn in de slotsom. Gezien de lage rente is het vandaag zeker interessant om het hefboomeffect toe te passen.
Something went wrong...