05:06 May 10, 2023 |
English to Ukrainian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / висівна секція сівалки | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: mk_lab Ukraine Local time: 21:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | з'єднання шини |
| ||
3 | зрощування шин |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
з'єднання шини Explanation: з'єднання кабельної шини -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2023-05-10 06:40:22 GMT) -------------------------------------------------- А в нормативній техдокументації та на кресленнях (в тому числі й на англійській мові) порядок слів у назвах компонентів часто незвичний: "дріт монтажний", "трансформатор високовольтний"... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
зрощування шин Explanation: як варіант, або зрощення якщо вже саме такий термін -------------------------------------------------- Note added at 14 hrs (2023-05-10 19:50:59 GMT) -------------------------------------------------- прості електричні схеми;. виконувати роботи з обробки, зрощування, ізоляції ... Державний освітній стандарт СП(ПТ)О 7241.D.35.C.33.F ... https://tinyurl.com/4a3994wt https://rz-market.com/rukav-dlya-sraschivaniya-provodov-rz-tl-ws21-pod-pripoj-krasnyj/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.