Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Fine and coarse (wrinkle)
Turkish translation:
ince ve derin kırışıklık
Added to glossary by
İpek Unutmaz
Jan 14, 2019 19:57
5 yrs ago
English term
Fine and coarse (wrinkle)
English to Turkish
Medical
Medical (general)
Chronic and repeated exposure to sunlight leads to photodamage, which is manifest clinically by fine and coarse wrinkles, laxity.
Fine and coarse wrinkles için ince ve kalın kırışıklık diyebilir miyiz?
Fine and coarse wrinkles için ince ve kalın kırışıklık diyebilir miyiz?
Proposed translations
(Turkish)
5 +3 | ince ve derin kırışıklık | İpek Unutmaz |
5 +1 | ince ve kalın (kırışıklık) | Selim Arslan |
5 | irili ufaklı | Ali Göznek |
Change log
Jan 22, 2019 20:33: İpek Unutmaz Created KOG entry
Proposed translations
+3
10 mins
Selected
ince ve derin kırışıklık
Güneş ışığına sürekli maruziyetle birlikte derin/belirgin kırışıklıkların oluşmasından bahsediliyor. Kozmetik ürünlerle ilgili yapılan testlerde de çok sık kullanılan bir terimdir. Şu linke de bakabilirsiniz.
https://www.mayoclinic.org/diseases-conditions/wrinkles/mult...
https://www.mayoclinic.org/diseases-conditions/wrinkles/mult...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 mins
irili ufaklı
https://tureng.com/tr/turkce-ingilizce/fine and coarse
ince ve iri, ince ve kaba diye çevrilmiş sözlükte ama irili ufaklı tam karşılığı
ince ve iri, ince ve kaba diye çevrilmiş sözlükte ama irili ufaklı tam karşılığı
+1
5 mins
ince ve kalın (kırışıklık)
Bence sizin önerdiğiniz ince ve kalın kırışıklık kesinlikle uygun.
https://istanbella.com/guzellik/estetik/goz-cevresi-icin-ame...
https://www.esmerlife.net/prp-ile-ince-kirisiklik-tedavisi.h...
https://istanbella.com/guzellik/estetik/goz-cevresi-icin-ame...
https://www.esmerlife.net/prp-ile-ince-kirisiklik-tedavisi.h...
Something went wrong...