Jul 9, 2002 13:46
21 yrs ago
English term

Gobbledygook

Non-PRO English to Turkish Art/Literary chidren's book
It was a test from the land of the Gobbledygook. Not only the class have to spell the words but they also had to give their meanings

Proposed translations

+2
13 mins
Selected

laf salatası

The term used for uncomprehensible, long and obscure language used by government officials, politicans, etc. It was coined in 1944 by US Congresman and lawyer Maury Maverick. Turkish term "laf salatası" would be a good equivalent.
Peer comment(s):

agree AVRASYA (X)
18 hrs
agree burcin
51 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
8 mins

bu terim karışık ve anlamsız söz anlamına geliyor

bir sözlük vague bureaucratic jargon demiş

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-09 14:01:51 (GMT)
--------------------------------------------------

Entersan Gobbledygook üretmek için özel sayfalar dahi var
http://www.plainenglish.co.uk/translations.html
Entellektüel zırva,
Ağdalı söz,
Edebiyat yapmak
lafazanlık
gibi anlamlarda kullanılabilir

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-13 20:48:26 (GMT)
--------------------------------------------------

Evreka !
Gobildiguk
diyiverin gitsin
Something went wrong...
+1
32 mins

Karışık ve anlamsız yazı veya

söz
Peer comment(s):

agree shenay kharatekin : ben de hep buraya bakarım aynısını gördümm
5 days
Something went wrong...
+1
34 mins

karmakarışık

language, esp. used in official letters, forms and statements, which seems difficult or meaningless because you do not understand it (cambrige dictionary online)

bu bir çocuk kitabı olduğuna göre çocukların anlayacağı dile uydurmakta yarar var.

Karmakarışıkların ülkesinden bir testti bu. Hatta belki de "karmaçorbaların" gibi bir uydurmaca da olabilir.
Peer comment(s):

agree Umit Altug : "Karmaçorbaların" gibi birşey g
26 mins
teşekkürler
Something went wrong...
+1
1 hr

sevinç hanım

Kusura bakmayın, tam notumu yazarken enter tuşuna elim çarptı. "Karmaçorbaların" gibi bir kelime uydurmanın iyi fikir olduğunu söyleyecektim.
Peer comment(s):

agree 1964 : Evet hitab ettiği kitleye göre belki olabilir aslında tüm eseri görmek lazım kaç yaşa hitab ediyor?vb..
18 mins
Something went wrong...
8 hrs

Bir çok kelimeden meydana gelen uzun teknik terim

the land of the Gobbleygook= bir çok kelimeden meydana gelen uzun teknik terimler ülkesi.
Bu anlamda olması gerekiyor, çünkü sınıf hem kelimelerin yazılışını ve hem de anlamlarını bilmek zorunda.
Peer comment(s):

neutral sevinc altincekic : anlam olarak doğru da, çocuk kitabında, ve diğer yazınsal kitaplarda, biraz yaratıcı olmak zorunluluğu var
14 hrs
Something went wrong...
6 days

karışık ve anlamsız yazı veya söz

tam karşılığı bu

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-04 23:56:19 (GMT)
--------------------------------------------------

KATEGORİ İNGİLİZCE TÜRKÇE
İş Dünyası gobbledygook (US) karışık ve anlamsız yazı veya söz
Something went wrong...
643 days

abidikgubidik

pretentious and scarcely intelligible language
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search