Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Live hydraulic-feed system
Spanish translation:
Sistema de carga hidráulico activo
Added to glossary by
Ana Hermida
Nov 24, 2003 06:51
20 yrs ago
English term
Live hydraulic-feed system
English to Spanish
Tech/Engineering
Estoy atrancada en la traducción de un par de expresiones que se refieren a
características de astilladoras (máquinas que cortan en pedacitos ramas de
árboles). A ver si alguien me puede echar un cable en los próximos 45 minutos...
(¡glups!).
En la lista de características de esta máquina aparecen:
«Live hydraulic-feed system» (¿Qué significa «live» en este contexto? ¿«Con
corriente»?)
Muchas gracias.
características de astilladoras (máquinas que cortan en pedacitos ramas de
árboles). A ver si alguien me puede echar un cable en los próximos 45 minutos...
(¡glups!).
En la lista de características de esta máquina aparecen:
«Live hydraulic-feed system» (¿Qué significa «live» en este contexto? ¿«Con
corriente»?)
Muchas gracias.
Proposed translations
(Spanish)
4 +3 | sistema de carga hidráulico activo | Juan R. Migoya (X) |
4 | sistema hidráulico de carga activa | Cristóbal del Río Faura |
Proposed translations
+3
2 hrs
Selected
sistema de carga hidráulico activo
Creo que live se refiere al sistema, no a la carga como sugiere Cristobal.
"Live" aquí significa que tiene funcionamiento propio, es decir, mecanismos para realizar operaciones atuomáticas ante ciertos eventos (atascos por ejemplo).
En vez de activo se podría utilizar automatizado.
Un saludo.
"Live" aquí significa que tiene funcionamiento propio, es decir, mecanismos para realizar operaciones atuomáticas ante ciertos eventos (atascos por ejemplo).
En vez de activo se podría utilizar automatizado.
Un saludo.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡Gracias!"
59 mins
sistema hidráulico de carga activa
Podría ser esto.
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs 56 mins (2003-11-24 14:47:44 GMT)
--------------------------------------------------
Con todo el respeto, Juan, creo que en este caso se refiere a que la carga se realiza de forma activa, es decir, el usuario coloca parte de la rama en la máquina y el sistema hidráulico se encarga de introducir el resto.
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs 56 mins (2003-11-24 14:47:44 GMT)
--------------------------------------------------
Con todo el respeto, Juan, creo que en este caso se refiere a que la carga se realiza de forma activa, es decir, el usuario coloca parte de la rama en la máquina y el sistema hidráulico se encarga de introducir el resto.
Something went wrong...