Glossary entry

English term or phrase:

Breast Productivity Package

Spanish translation:

paquete de productividad para mama

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2016-12-02 17:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Nov 29, 2016 12:04
7 yrs ago
English term

Breast Productivity Package

English to Spanish Medical Medical: Instruments ultrasound imaging device
Context:

LS8 Advanced Probes
Breast Productivity Package

Thanks

Proposed translations

+2
2 hrs
Selected

paquete de productividad para mama

Encontré el término comparando estos dos documentos de General Electric en inglés y español que hablan de productos ecográficos similares.

file:///C:/Users/Yolanda/Downloads/RSNA_2012_NPI_Tool_DOC1246384.pdf

http://www3.gehealthcare.es/es-es/productos/categorias/ultra...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day14 hrs (2016-12-01 02:59:12 GMT)
--------------------------------------------------

El link del PDF es RSNA_2012_NPI_Tool_DOC1246384.pdf
Peer comment(s):

agree Virginia Asensio : Yo diría "mamas" en plural. Aquí lo he encontrado como "paquete de productividad para las exploraciones de mamas": http://www.enraf.es/productos/logiq-s8/
8 hrs
Gracias. Sí. Ambos términos están bien. En Colombia los radiólogos y ginecólogos usan más el singular.
agree Lydianette Soza : What about "paquete de productividad de lactancia [materna]"?? aunque lo último suena redundante
1 day 7 hrs
Gracias. En este caso se refiere más bien al equipo utilizado para explorar lesiones de los senos por medio de ecografía. Entiendo que el término 'productividad' se refiere a la capacidad del radiólogo de detectar más características o lesiones al examen.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ok"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search