May 16, 2021 00:28
3 yrs ago
23 viewers *
English term

sense of vulnerability

English to Spanish Tech/Engineering Energy / Power Generation
Buenos días:

No encuentro la traducción para este término. El contexto son una serie de instrucciones de seguridad para los trabajadores que están haciendo trabajos en alturas en una plataforma petrolera.

¿Alguno sabe a qué se refiere este término y cómo se dice en español?
Proposed translations (Spanish)
3 +8 sensación de vulnerabilidad

Proposed translations

+8
11 mins
Selected

sensación de vulnerabilidad

o: estar expuesto a peligro

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2021-05-16 00:46:25 GMT)
--------------------------------------------------

sin más contexto me parece que se trata de hasta qué punto los trabajadores que hacen trabajos en alturas se sienten vulnerables, es decir, expuestos a peligro
Peer comment(s):

agree Barbara Cochran, MFA : Exactamente: https://en.bab.la/dictionary/english-spanish/sense-of-vulner...
3 mins
muchas gracias/many thanks Barbara
agree O G V
21 mins
muchas gracias villarino
agree María Nuñez Laluz
1 hr
muchas gracias Victoria
agree Manuela Junghans
7 hrs
muchas gracias Manuela
agree Pablo Cruz
7 hrs
muchas gracias tupcf
agree Mónica Algazi
13 hrs
muchas gracias Mónica
agree Kaitlyn Kashishian : estoy de acuerdo porque "la sensacion" se refiere a un sentimiento, y eso es correcto en este caso.
21 hrs
muchas gracias Kaitlyn
agree Orkoyen (X)
1 day 10 hrs
muchas gracias Orkoyen
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search