Glossary entry

English term or phrase:

leveraged portfolio

Slovak translation:

portfólio s pákovým efektom

Added to glossary by akkurat
May 5, 2006 08:07
18 yrs ago
English term

leveraged portfolio

English to Slovak Bus/Financial Finance (general) EC Directive
Where the agreement between an investment firm and a retail client for a portfolio management service authorises a leveraged portfolio, the periodic statement must be provided at least once a month.

Discussion

Radovan Pletka May 7, 2006:
A pambu nas ochranuj pred temi, kteri sice maji dobre umysly, ale nevi ktera bije.
Radovan Pletka May 7, 2006:
To nebyl kompliment, ja rikam co si myslim. Uvital bych vasi informaci, jak jste to prelozil, at z tehle diskuze vzejde neco dobreho.
Non-ProZ.com May 7, 2006:
Vdaka za kompliment :-) Musim sa vsak zastat kolegu Belisa, on sa snazil pomoct na zaklade nejakych informacii ktore sa mu podarilo najst a myslim, ze to robil s dobrym umyslom. Ja som sa snad trochu unahlil, nemusel som to hned davat na Proz, ale mohol som sa trochu lepsie poobzerat po Internete :-)
Radovan Pletka May 7, 2006:
Pokud nehodlate diskutovat na urovni a jako profesional, je nase dalsi diskuze opravdu zbytecna. Jak pravi stare prislovi, kone lze privest k vode, ale pit uz ho neprinutis (usmev). Obavam se, ze pro vas nemohu vic udelat.
Radovan Pletka May 7, 2006:
Upozornil jsem na vasi chybu, coz vas rozzlobilo. Pokud vam vyse uvede informace nestaci a pochybujete o jejich relevanci, vyrazne to vypovida o vasich prekladatelskych schopnostech, o urovni vaseho vzdelani a o schopnosti usudku a diskuze na urovni.
Radovan Pletka May 7, 2006:
Pane kolego, opet vas nechapu. Publikoval jste chybnou odpoved. Tazatel, ktery je inteligentni prekladatel, ji nastesti nepouzil a nasel si na internetu spravne vysvetleni, ktere mu k prekladu staci, protoze patri k tem dobrym, jak jsem uvedl vyse.
Radovan Pletka May 7, 2006:
skvelych lidi, jejichz prace si hluboce vazim a casto s nimi spolupracuji. Pokud hledate na jednoslovny presny preklad slova leveraged, nemyslim si, ze zatim existuje v CJ nebo SK a vim, ze tazatel to bude opisovat podobne jako jsem to opsal ja.
Radovan Pletka May 7, 2006:
Tohle forum je dokonale v tom, ze clovek tu nemuze nic predstirat, bud to vite, nebo to nevite. Pokud hadate a hadate spatne, coz se driv nebo pozdeji stane, vsichni to vidi a udelaji si usudek o vasich schopnostech. Ja jsem pomoci tohoto fora nasel radu
Radovan Pletka May 7, 2006:
Doufam, ze nyni uz chapete, proc jsem s vasim prekladem hluboce nesouhlasil, protoze vyvazene/vyrovnane portfolio je naprostym opakem toho terminu leveraged, ktery jste se pokousel prelozit bez porozumeni jeho vyznamu. Chyby obcas delame vsichni, i ja
Radovan Pletka May 7, 2006:
a neumi to ve svem rodnem jazyce rici. Pokud potrebujete i tech pet procent, rad vam pomohu:
portfolio, obsahujici aktiva, ziskana pomoci pujcky na jejich koupi. Investor doufa, ze investice prinesou vyssi zisk, nez urok ktery zaplati za pujcku na koupi
Radovan Pletka May 7, 2006:
Vysvetleni pro Slavomira: 95% dobreho prekladu je rozumet presne zdrojovemu textu, jak vsichni dobri prekladatele vedi. Tech zbyvajicich 5% je umet to rici ve svem rodnem jazyce. Naprosta vetsina dotazu zde je na vyznam slova, jen malokdo tomu rozumi
Radovan Pletka May 5, 2006:
I would not use the term risky there, as some people don§t do risky investmens with leveraged portfolios, but leveraged is investing with borrowed money in order to make quick buck
Radovan Pletka May 5, 2006:
Yes, you found correct answer = Leveraged portfolio
A portfolio that includes risky assets purchased with funds borrowed.

Proposed translations

6 days
Selected

portfólio s pákovým efektom

ide o pákový efekt, čiže znásobenie účinku

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2006-05-12 07:18:37 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Dobry den, zaujimalo by ma teda, ako ste to preložili? Vdaka.

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2006-05-12 08:51:30 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

http://ec.europa.eu/internal_market/securities/docs/isd/dir-...

Este raz uvadzam odkaz (v predoslom mojom uvedeni sa tam dostala nejaka jedna zbytocna medzera, takze nebol funkcny), kde je vlastne prelozena Vami uvadzana fraza v preklade navrhu smernice. Co ma byt teda v tomto pripade smerodajne? "Leveraged" s významom "pákového efektu" sa používa.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bohuzial, v tomto pripade sa mylite. Vid. diskusiu vyssie. "
-1
3 hrs

vyvážené/vyrovnané portfólio

Also - výhodné (investičné) portfólio - since - to leverage - also means - to take advantage of
Note from asker:
I apologise but I've found the answer on the internet in the meantime... It's here: http://financial-dictionary.thefreedictionary.com/Leveraged+portfolio
Peer comment(s):

disagree Radovan Pletka : Leveraged portfolio A portfolio that includes risky assets purchased with funds borrowed. Podivejte se na vysvetleni vyse.
5 hrs
Nikdy som od teba nechcel, aby si pre mna nieco robil. A ze ja sa nespravam ako profesional? To ja tak hlboko urazam ludi spochybnujuc ich schopnosti, vzdelanie, usudok a pod. bez toho, aby som ich spoznal? To je odo mna vsetko.
Something went wrong...

Reference comments

1361 days
Reference:

Suhlas s akkurat

Suhlasim s akkurat, vratane jeho pristupu k veci.
Prekladat slovne spojenie na zaklade prekladu jednotlivych slov je lakavy, ale zly pristup.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search