Glossary entry

English term or phrase:

Harvester & Forwarder

Slovak translation:

harvester a vyvážacia súprava

Added to glossary by popro
Mar 24, 2004 15:25
20 yrs ago
2 viewers *
English term

Harvester & Forwarder

English to Slovak Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks
Potreboval by som odborne presny nazov pre Harvester & Forwarder zobrazene na tejto url:
http://www.timberjack .com/products/index.html

vopred dakujem

Discussion

Non-ProZ.com Mar 24, 2004:
uprava url Nie nazov firmy to nie je, su to jej dva produkty
Skuste prosim tuto URL:
http://www.timberjack.com/products/index.html

Proposed translations

3 hrs
Selected

harvester a vyvážacia súprava

Harvester = viacúčelový stroj na ťažbu dreva (strom spíli a vykoná ďalšie operácie - odvetvenie, skrátenie kmeňov)

Forwarder = vyvážací traktor alebo stroj na odvoz sortimentov

P.S. Som absolvent Lesnickej fakutly Technickej univerzity vo Zvolene a este si daco pamatam z predmetu Tazba dreva...
P.S.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
10 mins

meno firmy

stranka nejde otvorit, ale predpokladam ze je to len meno firmy.
Something went wrong...
49 mins

harvester a lesný stroj na vývoz sortimentov

alebo

harvester a vyvážací stroj pre sortimenty

LKT 120 TH 6x6 harvester (spižovaco-odvetvovaco-krátiaci stroj)

LKT 120 TS 6x6 vyvážací stroj pre sortimenty
Something went wrong...
10 hrs

harvester and forwarder

triedic (preberac-thinner) a ocistovac stromov urcitej hrubky
zvazac gulatiny,zvazaci mechanizmus
Something went wrong...
23 hrs

Ťažiaci stroj & nakladač

Harvester - "Ťažiaci stroj/traktor" na väčšie priemery, "žací" na menšie.
Forwarder - "Nakladač" (ľudovo aj "hara")

P.S.: Myslím, že netreba ísť na to tak vedecky a stačí sa spýtať nákupcov technológie v pravých firmách.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search