21:37 Jan 15, 2021 |
|
English to Serbian translations [PRO] Science - Biology (-tech,-chem,micro-) / Bacterial strains and media | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | "Širok okvir (širok spektar)" raznih sojeva (recimo, Salmonela) |
|
"Širok okvir (širok spektar)" raznih sojeva (recimo, Salmonela) Explanation: Širok okvir (raznovrsnost) sojeva (mikro-organizama). -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2021-01-16 03:14:54 GMT) -------------------------------------------------- Različiti sojevi Salmonella -------------------------------------------------- Note added at 2 days 22 hrs (2021-01-18 20:03:20 GMT) -------------------------------------------------- Slažem se sa vama. Za termin "loopful" je veoma oskudan prevod u rečnicima. Pronalazio sam prevode: petljast, zapetljan, okvirni... S obzirom da se radi o uzgoju bakterija na mikrobiološkim podlogama, onda izraz "bakteriološka petlja" može biti odgovarajući. S obzirom na prevode koje sam pronalazio, na osnovu toga i drugih okolnosti, stavio sam prevod: Širok okvir raznovrsnih sojeva mikroorganizama. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.