Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
stall pressure
Russian translation:
давление останова
Added to glossary by
Talyb Samedov
Jan 22, 2015 22:46
9 yrs ago
2 viewers *
English term
stall pressure
English to Russian
Tech/Engineering
Petroleum Eng/Sci
Из текста про насосы, конкретного контекста нет.Термин достаточно часто встречается в интернете. Варианты, указанные в Мультитране, мне не нравятся. Помогите, пожалуйста, найти точное определение (хотя бы на английском), а желательно и точный эквивалент на русском.
Proposed translations
(Russian)
4 | давление останова | Nick Chuban |
3 | давление срыва | Andrey Svitanko |
Proposed translations
8 hrs
Selected
давление останова
Останов насоса при ранее заданном давлении в целях безопасности. См. ссылку ниже.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!"
10 mins
давление срыва
Без контекста только так...
--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2015-01-23 00:32:21 GMT)
--------------------------------------------------
Вы говорите абстрактно про насосы... Вот тут есть описание:
"Это особенно важно для скважин с высоким и средним газовым фактором, так как срывное давление на приеме определяется объемом отсепари-рованного газа и объемом газа, поступающим совместно с жидкостью в насос.
Краевые значения срывного давления в зависимости от производительности насоса, обводненности и коэффициента сепарации нами были обоснованы в работе [3]: (3-46) где ф — коэффициент корреляции, равный y=Ps/Pcv', PS — давление, при котором происходит прекращение подачи насоса; Рср — давление срыва подачи насоса."
http://www.dobi.oglib.ru/bgl/957/147.html
--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2015-01-23 00:32:21 GMT)
--------------------------------------------------
Вы говорите абстрактно про насосы... Вот тут есть описание:
"Это особенно важно для скважин с высоким и средним газовым фактором, так как срывное давление на приеме определяется объемом отсепари-рованного газа и объемом газа, поступающим совместно с жидкостью в насос.
Краевые значения срывного давления в зависимости от производительности насоса, обводненности и коэффициента сепарации нами были обоснованы в работе [3]: (3-46) где ф — коэффициент корреляции, равный y=Ps/Pcv', PS — давление, при котором происходит прекращение подачи насоса; Рср — давление срыва подачи насоса."
http://www.dobi.oglib.ru/bgl/957/147.html
Note from asker:
Не могли бы вы привести определение термина "давления срыва"? |
Спасибо за ответ, но все-таки непонятно, что это за давление. Хотелось бы найти такое определение "Давление срыва - это такое давление, которое ... и т.д." |
Discussion
recommended pressure for the equipment attached to the pump. Но термин "давление останова" встречается не так часто, может есть более распространенный термин?
Studies have shown that the power output curve is a parabola and not a smooth upward curve, as originally thought. If the PDM is operated at 50%-60% of the maximum allowable motor differential pressure, the same performance should be achieved as when operating at 90% of differential. The former situation is much better however, there is a much larger ‘cushion’ available before stall-out. This should result in significantly longer motor life.