Jan 14, 2021 10:26
3 yrs ago
11 viewers *
English term

keep your streak going

English to Russian Medical Medical: Instruments
Медицинская система мониторинга жизненно важных показателей (устройство на ремне на руке)
Реплики из приложения-диалога

Every day that you clear your todo list, We’ll water this plant and keep your streak going
...

You’ve cleared your to-do list and kept your streak going.

Как я поняла, пациенту дается список действий/дел, которые он должен выполнить (прием препаратов, измерение арт. давления и т. д.), и ему приходят напоминания об этом.
Он выполняет, регистрирует выполнение, а что такое streak - никак не пойму...

Да и "water this plant" - неясно...
Спасибо.

Discussion

Natalie Jan 14, 2021:
Здесь абсолютно нужен довольно обширный контекст, а именно - описание приложения. Дело в том, что существует довольно много приложений, помогающих пациентам следить за состоянием здоровья и разными показателями. И в некоторых таких приложениях используют виртуальное растение в качестве "индикатора", например, достаточной гидратации организма - например, приложение PLANT NANNY.
Что касается "streak", то в идиоматических выражениях это означает, в частности, "жилка" (в этом контексте - аналог пульса) и "удача", так что здесь можно будет придумать хорошие варианты. Но сначала разберитесь сами с поливом растения и нам объясните.

Proposed translations

38 mins
Selected

регулярно и дисциплинированно поддерживали себя в наилучшей форме

water this plant - обеспечили свой организм всем необходимым

kept your streak going - регулярно и дисциплинированно поддерживали себя в наилучшей форме

duolingo.fandom.com/wiki/Streak

Streak. A user's streak is a measure of how consistently they use Duolingo. A streak starts at zero and increases by one for each day the user meets their daily XP goal. It resets to zero when the goal is missed unless a streak freeze is bought in advance.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Благодарю."
29 mins

продолжать в том же духе, тянуть дальше, упорно идти вперед

Это идиоматическое выражение, приблизительная суть - полоса чего-то (напр., полоса везения - lucky streak), долгий процесс чего-то.
Something went wrong...
2 hrs

*

В приборе, контролирующем соблюдение хроническим больным режима терапии, используется приложение на основе программы типа Happy Plant, напоминающей о необходимости регулярного полива растений
https://happyplantapp.com/
http://hoithanhnova.com/michael-jordan-ucas/wn8od.php?3056f2...
When you water your plant, you add to your water streak.
water streak - сырой след на почве после полива
https://www.multitran.com/m.exe?s=водяной след&l1=2&l2=1
Мы «польем» ваше «растение» и «поддержим почву влажной», если вы полностью выполните все ежедневные предписания согласно перечню
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search