Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
good discharge
Russian translation:
расписка в получении денег
Added to glossary by
Natalia Potashnik
Feb 14, 2021 06:04
3 yrs ago
24 viewers *
English term
good discharge
English to Russian
Law/Patents
Law (general)
If the Vendor fails to comply with Article 41.1, the Company may:
41.2.1 receive and give a good discharge for the purchase money on behalf of the Vendor,
41.2.2 authorise any Director to execute transfers of the Sale Shares in favour of the purchasers, and
41.2.3 (subject to stamping) enter the names of the purchasers in the register of members as the Holder of such of the Sale Shares as shall have been transferred to them.
41.2.1 receive and give a good discharge for the purchase money on behalf of the Vendor,
41.2.2 authorise any Director to execute transfers of the Sale Shares in favour of the purchasers, and
41.2.3 (subject to stamping) enter the names of the purchasers in the register of members as the Holder of such of the Sale Shares as shall have been transferred to them.
Proposed translations
(Russian)
4 +1 | расписка в получении денег | Natalia Potashnik |
3 | обеспечить надлежащее исполнение | Alexander Konosov |
Change log
Feb 16, 2021 13:08: Natalia Potashnik Created KOG entry
Proposed translations
+1
10 hrs
Selected
расписка в получении денег
Компания может от имени Продавца получать деньги за покупку и выдавать действительную расписку в их получении
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 hrs
Reference comments
1 day 57 mins
Something went wrong...