08:45 Feb 17, 2020 |
English to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Advertising / Public Relations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Aleksandra Kamyshanova Russian Federation Local time: 16:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | формирование/создание имиджа |
| ||
4 | оценка и контроль репутационных рисков |
| ||
3 | управление известностью |
|
оценка и контроль репутационных рисков Explanation: . |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
управление известностью Explanation: мне кажется, наиболее близкое соответствие в русском -- это "известность". если не требуется цепляться за одно слово, можно говорить о "выстраивании репутации", "управлении имиджем" и пр., но это зависит от контекста. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
формирование/создание имиджа Explanation: Встречались в маркетинге такие варианты: - формирование/создание и управление (корпоративным) имиджем - формирование и управление репутацией |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|