May 1, 2022 09:13
2 yrs ago
17 viewers *
English term
Wording
English to Polish
Marketing
Other
Product Developer chce zmienić coś w produkcie odzieżowym i jest zapytany, jakie użyć wording do produktu (jak się ma nazywać, opis, itd).
Proposed translations
(Polish)
3 | treść, tekst, sformułowanie | mike23 |
3 | słowne ujęcie/dobór słów/brzmienie | Frank Szmulowicz, Ph. D. |
2 | opis (produktu) | geopiet |
2 | narracja | Tomasz Sienicki |
Proposed translations
1 hr
Selected
treść, tekst, sformułowanie
treść, tekst, sformułowanie, wyrażenie
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2022-05-01 10:31:47 GMT)
--------------------------------------------------
wyrażenie
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2022-05-01 10:31:47 GMT)
--------------------------------------------------
wyrażenie
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Zostanę przy najprostszym. Dziękuję. "
1 hr
słowne ujęcie/dobór słów/brzmienie
Kilka propozycji.
Note from asker:
Z estetycznego punktu widzenia najbardziej mi pasuje dobór słów, ale wciąż czekam na dalsze propozycje |
1 hr
English term (edited):
wording
opis (produktu)
Descriptions of all products (the product’s wording as well as its composition and price) can be found on their information file, hereafter called “Product file”.
- https://www.altan-bottier.com/en/general-conditions-of-sales...
- https://www.altan-bottier.com/en/general-conditions-of-sales...
9 hrs
narracja
...
Something went wrong...