rights-based actors

Lithuanian translation: teisėmis grindžiamo požiūrio į vystymąsi subjektas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:rights-based actors
Lithuanian translation:teisėmis grindžiamo požiūrio į vystymąsi subjektas
Entered by: Rasa Didžiulienė

07:41 Mar 8, 2023
English to Lithuanian translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / human rights
English term or phrase: rights-based actors
Nelabai suprantu skirtumo tarp termino "human rights actor" (veikėjas žmogaus teisių srityje) ir termino "rights-based actor".

Human rights actor – person or entity, e.g. state or non-state actor, such as an international organisation, NGO or physical person, involved as protector or enforcer of human rights

Rights-based actors believe they represent the interests, needs and aspirations of society’s most disempowered and vulnerable.
Rasa Didžiulienė
Lithuania
Local time: 03:13
teisėmis grindžiamo vystymosi proceso dalyvis
Explanation:
„Human rights actor“ yra susijęs su žmogaus teisių gynimu ar užtikrinimu.

„Rights-based actor“, matyt, reiškia subjektą, kuris laikosi „rights-based approach“ (=teisėmis grindžiamas požiūris [į vystymąsi / vystomąjį bendradarbiavimą]). Tad gal galima sujungti teisėmis grindžiamą požiūrį ir vystymosi procesą, pvz., teisėmis grindžiamo /pagrįsto vystymosi proceso dalyvis.
Selected response from:

Kristina SAT
Lithuania
Local time: 03:13
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Teisėmis pagrįsto požiūrio dalyvis
Rita Vaicekonyte
3teisėmis grindžiamo vystymosi proceso dalyvis
Kristina SAT


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
teisėmis grindžiamo vystymosi proceso dalyvis


Explanation:
„Human rights actor“ yra susijęs su žmogaus teisių gynimu ar užtikrinimu.

„Rights-based actor“, matyt, reiškia subjektą, kuris laikosi „rights-based approach“ (=teisėmis grindžiamas požiūris [į vystymąsi / vystomąjį bendradarbiavimą]). Tad gal galima sujungti teisėmis grindžiamą požiūrį ir vystymosi procesą, pvz., teisėmis grindžiamo /pagrįsto vystymosi proceso dalyvis.


    https://iate.europa.eu/entry/result/3557468/en-lt
Kristina SAT
Lithuania
Local time: 03:13
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Teisėmis pagrįsto požiūrio dalyvis


Explanation:
Šie dalyviai gali būti ir valstybinės institucijos, kurios turi prievolę užtikrinti tam tikras teises ir jų prieinamumą, įgyvendinimą ir pan., ir tie patys asmenys ar jų grupės, kuriems ir reikia galimybės pasinaudoti (teoriškai) turimomis teisėmis ir būti įgalintiems/įgalinti save. Todėl siūlau kuo neutralesnį terminą, kuris apimtų šias abi tokio proceso dalyvių grupes.

Vienos iš JT agentūrų išaiškinimas:
A rights-based approach develops the capacity of duty-bearers to meet their obligations and encourages rights holders to claim their rights. Governments have three levels of obligation: to respect, protect and fulfil every right. To respect a right means refraining from interfering with the enjoyment of the right. To protect a right means to prevent other parties from interfering with the enjoyment of rights. To fulfil a right means to take active steps to put in place, laws, policies, institutions and procedures, including the allocation of resources, to enable people to enjoy their rights.

The rights-based approach deals not just with outcomes but also with how those outcomes are achieved. It recognizes that people are actors in their own development, rather than passive recipients of services. Informing, educating and empowering them is essential. Their participation is central, not only to ensure they have ownership over the programme, but also to sustain progress.


    https://www.unfpa.org/human-rights-based-approach
Rita Vaicekonyte
Lithuania
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search