cross-cutting

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
00:55 Nov 25, 2020
English to Japanese translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama
Additional field(s): Cinema, Film, TV, Drama, Media / Multimedia, Photography/Imaging (& Graphic Arts), Journalism
English term or phrase: cross-cutting
Definition from New York Film Academy:
Also known as inter-cutting or parallel editing. The act of alternating two different scenes – usually in different locations – to suggest parallel action.

Example sentence(s):
  • A main theme of cross-cutting, whether macro or micro is that the cross-cut events do eventually meet, whether geographically or just dramatically. Film Editing Pro
  • No scene in The Godfather is more famous, editing-wise, than the baptism scene—the film’s bravura climax. This scene utilizes the editing technique known as cross-cutting, or parallel editing the seventies
  • It also featured multiple camera positions, filming out of sequence and later editing the scenes into their proper order. There were 14 scenes with parallel cross-cutting between simultaneous events in its narrative story with multiple plot lines. filmsite
Glossary-building KudoZ




This question was created by:


This question will remain open until an answer receives the required level of agreement from peers. Submission is still possible.


Summary of translations provided
5クロスカッティング
Shiho Fukuda Koski


  

Translations offered


448 days   confidence: Answerer confidence 5/5
クロスカッティング


Definition from Wikipedia:
異なる場所で同時に起きている2つ以上のシーンについて、それぞれのショットを交互に繋ぐことにより、臨場感や緊張感などの演出効果をもたらす映画のモンタージュ手法である。並行モンタージュともいう。

Example sentence(s):
  • クロスカッティングは、見ている人に緊張感を与えます。たとえば、ヒーローが時限爆弾の信管を取り外すために急いで走っているとき、ヒーローのアクションと時を刻む時計のカットが、交互に映るのを想像するとよいでしょう。 - Adobe  
Shiho Fukuda Koski
United States
Local time: 13:20
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search