Glossary entry (derived from question below)
Sep 1, 2016 00:46
7 yrs ago
8 viewers *
英語 term
statement
英語 から 日本語
芸術/文学
芸術、美術& クラフト、絵画
占い
1. You’re a solid presence in a statement piece of jewelry, satisfying your own need to burn bright while supporting others.
2. It’s a good time to review your public image and add statement gold accessories to your wardrobe.
3. Add statement jewelry such as a bold bracelet for a stylish and sophisticated edge to a more professional style.
以上のように、宝石の前に頻繁に statement という語が登場します。
この statement はどういう意味でしょうか?
2. It’s a good time to review your public image and add statement gold accessories to your wardrobe.
3. Add statement jewelry such as a bold bracelet for a stylish and sophisticated edge to a more professional style.
以上のように、宝石の前に頻繁に statement という語が登場します。
この statement はどういう意味でしょうか?
Proposed translations
(日本語)
3 +1 | インパクトの強い | David Gibney |
5 +1 | ステートメントジュエリー | Chié_JP |
4 +1 | アピールする | ジマ |
4 | 自己主張的な | multiverse |
3 | 人目を引く | Port City |
Change log
Sep 5, 2016 01:40: David Gibney Created KOG entry
Proposed translations
+1
5分
Selected
インパクトの強い
"Statement" is used here to mean jewellery (or items of clothing) that are unusual and "make a statement".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "迅速な回答、助かりました。
ありがとうございました。
"
+1
1時間
アピールする
この場合は to state =
「目立つ、自分の存在をアピールする、自分の何かを世界に宣言する」
という候補表現を選べますが、
1- 動詞を使った方が適当
2- 表現より一言葉を使った方がよさそう
と思いますので、
「アピールする」 に 傾いています。
「目立つ、自分の存在をアピールする、自分の何かを世界に宣言する」
という候補表現を選べますが、
1- 動詞を使った方が適当
2- 表現より一言葉を使った方がよさそう
と思いますので、
「アピールする」 に 傾いています。
2時間
人目を引く
「人目を引く」とか「インパクトのある」、「アクセントになる」ジュエリーで、要するに「控え目」「さりげない」の正反対です。何度も出てくるなら、色々と表現を変えてみたら良いと思います。
49分
自己主張的な
簡潔な日本語に置き換えるのはなかなか難しいと思いますが、「自己主張的な」なども一つの選択肢になり得るかも:
What is a 'statement jewelry'?
"Fashion statement" means wearing certain clothes or jewelry to convey a message. It expresses something about the attitude, life style or point of view of the wearer regardless of the gender* could be a male or a female*.
For example statement T-shirts would carry an image or name of your favorite sport team. A statement jewelry would carry your initials or that of you and your girl.
And as Jura mentioned women in particular like to state their wealth , gorgeousness ,style etc through wearing certain jewelry.
https://www.italki.com/question/49553#!?hl=ja
--------------------------------------------------
Note added at 10時間 (2016-09-01 11:24:32 GMT)
--------------------------------------------------
個性的かつ自己主張的で訴求力のある
--------------------------------------------------
Note added at 12時間 (2016-09-01 12:56:38 GMT)
--------------------------------------------------
インパクトがあり、個性的かつ自己主張的で訴求力のある
What is a 'statement jewelry'?
"Fashion statement" means wearing certain clothes or jewelry to convey a message. It expresses something about the attitude, life style or point of view of the wearer regardless of the gender* could be a male or a female*.
For example statement T-shirts would carry an image or name of your favorite sport team. A statement jewelry would carry your initials or that of you and your girl.
And as Jura mentioned women in particular like to state their wealth , gorgeousness ,style etc through wearing certain jewelry.
https://www.italki.com/question/49553#!?hl=ja
--------------------------------------------------
Note added at 10時間 (2016-09-01 11:24:32 GMT)
--------------------------------------------------
個性的かつ自己主張的で訴求力のある
--------------------------------------------------
Note added at 12時間 (2016-09-01 12:56:38 GMT)
--------------------------------------------------
インパクトがあり、個性的かつ自己主張的で訴求力のある
+1
14時間
英語 term (edited):
a statement piece of jewelry
ステートメントジュエリー
宝飾やファッション業界で「ステートメントピース」や「ステートメントジュエリー」という用語は
使われているようです。ただし意味をかみ砕きたい場合は1文を割いて説明する必要はあるかもしれません。
以下用例
『ステートメントジュエリー』と呼ばれる、大ぶりのジュエリーアクセサリーがファッションの最前線アメリカ、ニューヨークで流行しています。
「ステートメント」とは「主張する」という意味。その大きさが、身に着けた人の個性を強調するようなジュエリーアクセサリーです。つけているのかどうかわからないような、大人しいデザインやシンプルで小さいものとは違い、大きくて個性的なデザインのステートメントジュエリーは、まるでストールやスカーフをまとっているかのような存在感がありとても華やかでゴージャスです。
ステートメントジュエリーの本場NYでは、新しいデザイナーも次々に登場しています。
----------------
ファッションは全般的に大好きで、特にヴィンテージ、シューズ、サングラス、
ステートメント・ピースに目がないようです。
※ステートメント・ピースとは時計・バッグ・靴などの自身を主張するアイテムの一つと
言ってもいいでしょう。
----------------------
個性的でかっこいい!『ステートメントジュエリー』
http://matome.naver.jp/odai/2143226971023638701
使われているようです。ただし意味をかみ砕きたい場合は1文を割いて説明する必要はあるかもしれません。
以下用例
『ステートメントジュエリー』と呼ばれる、大ぶりのジュエリーアクセサリーがファッションの最前線アメリカ、ニューヨークで流行しています。
「ステートメント」とは「主張する」という意味。その大きさが、身に着けた人の個性を強調するようなジュエリーアクセサリーです。つけているのかどうかわからないような、大人しいデザインやシンプルで小さいものとは違い、大きくて個性的なデザインのステートメントジュエリーは、まるでストールやスカーフをまとっているかのような存在感がありとても華やかでゴージャスです。
ステートメントジュエリーの本場NYでは、新しいデザイナーも次々に登場しています。
----------------
ファッションは全般的に大好きで、特にヴィンテージ、シューズ、サングラス、
ステートメント・ピースに目がないようです。
※ステートメント・ピースとは時計・バッグ・靴などの自身を主張するアイテムの一つと
言ってもいいでしょう。
----------------------
個性的でかっこいい!『ステートメントジュエリー』
http://matome.naver.jp/odai/2143226971023638701
Reference:
Peer comment(s):
agree |
multiverse
: ステートメント 宝石|服飾 -プライバシー 約 230,000 件中 47 ページ目 https://www.google.co.jp/?gws_rd=ssl#q=ステートメント 宝石|服飾 -プライバシー...
8時間
|
Something went wrong...