Staking (Cryptocurrency)

Indonesian translation: Staking (Penambangan Kripto Tanpa Peralatan)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Staking (Cryptocurrency)
Indonesian translation:Staking (Penambangan Kripto Tanpa Peralatan)
Entered by: Ryan wijaya

14:44 Jan 13, 2022
English to Indonesian translations [PRO]
Tech/Engineering - Finance (general)
English term or phrase: Staking (Cryptocurrency)
Sudahkah ada penerjemahan yang lumrah digunakan untuk istilah ini? Apakah "pertaruhan/mempertaruhkan" bisa diterima sebagai equivalent?
Ryan wijaya
Indonesia
Local time: 17:40
Staking (Penambangan Kripto Tanpa Peralatan)
Explanation:
Menurut saya, istilah staking lebih baik tidak diterjemahkan karena istilah ini sudah berterima dan sangat populer di Indonesia, kalau ingin menerjemahkan bisa ditambah terjemahannya di belakangnya dalam tanda kurung, mis: staking (penambangan kripto tanpa peralatan).

Saya usulkan terjemahannya hanya sebagai alternatif karena istilah staking sendiri belum ada terjemahan yang berterima. Di Indonesia, staking lebih dikenal sebagai penambangan kripto tanpa menggunakan peralatan untuk menghasilkan passive income.

--------------------------------------------------
Note added at 1 jam (2022-01-13 15:52:25 GMT)
--------------------------------------------------

Karena kripto sering dianggap sebagai aset investasi seperti emas, perak, dll, proses menghasilkan kripto disebut sebagai penambangan. Tetapi penambangan dalam staking tidak menggunakan peralatan seperti komputer dengan daya komputasi yang canggih. Tetapi sekali lagi, terjemahannya hanya alternatif sebagai penjelas dalam tanda kurung, "staking" saja sebenarnya sudah cukup dipahami oleh masyarakat.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hari 2 jam (2022-01-14 16:44:58 GMT)
--------------------------------------------------

Maaf kalau saya tidak setuju dengan istilah taruhan untuk staking, karena taruhan identik dengan judi, ada menang dan kalah, sedangkan dalam staking kripto itu sudah dipastikan akan menerima besaran penghasilannya selama periode staking terpenuhi.
Selected response from:

Joe Ly Sien
Indonesia
Local time: 17:40
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4penempatan tagan (staking)
ErichEko ⟹⭐
4Staking (Penambangan Kripto Tanpa Peralatan)
Joe Ly Sien
5 -1Penguncian Aset Crypto untuk mendapat imbal hasil / Deposito terhadap Aset Crypto
HeriListon


Discussion entries: 2





  

Answers


21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
staking
penempatan tagan (staking)


Explanation:

-Transfer token SPL dan tempatkan SOL Anda sebagai tagan (stake)...
- Kelola beberapa akun penempatan tagan (
staking) sekaligus

Tagan? Apaan tuh?
Per KBBI:
n taruhan (dalam perjudian)
n uang dan sebagainya yang dimasukkan untuk modal bersama atau untuk bersama-sama mengadakan suatu kegiatan usaha


Nah, u/ mata uang kripto, kita buat definisi ikutan: koin yang dipertanggungkan pada protokol mata uang* untuk validasi blok transaksi.

*Lihat gambar ini: https://g.foolcdn.com/image/?url=https://g.foolcdn.com/edito...

Lumrahkah istilah ini?
Sayangnya, sama sekali tidak!!

Untuk bidang baru seperti mata uang kripto, penerjemah dapat memilih untuk:

(a) main aman, gunakan saja istilah Inggrisnya
(b) ambil risiko membuat istilah baru. (Kalau diterima, itulah sumbangsih kita ke bahasa Indonesia, namun lebih baik bersiap untuk menyambut nyinyiran, keraguan, kritik, dll.)

Masing-masing pilihan ada untung dan ruginya, ada risiko dan imbalannya.

Kenapa kata Inggrisnya yang dikurung?
Ini gagasan sebagian kalangan penerjemah bahwa dalam pelokalan, sepatutnya istilah Indonesianya yang dikedepankan agar orang lebih terbiasa dengan bahasa sendiri.

ErichEko ⟹⭐
Indonesia
Local time: 17:40
Works in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 219
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Staking (Penambangan Kripto Tanpa Peralatan)


Explanation:
Menurut saya, istilah staking lebih baik tidak diterjemahkan karena istilah ini sudah berterima dan sangat populer di Indonesia, kalau ingin menerjemahkan bisa ditambah terjemahannya di belakangnya dalam tanda kurung, mis: staking (penambangan kripto tanpa peralatan).

Saya usulkan terjemahannya hanya sebagai alternatif karena istilah staking sendiri belum ada terjemahan yang berterima. Di Indonesia, staking lebih dikenal sebagai penambangan kripto tanpa menggunakan peralatan untuk menghasilkan passive income.

--------------------------------------------------
Note added at 1 jam (2022-01-13 15:52:25 GMT)
--------------------------------------------------

Karena kripto sering dianggap sebagai aset investasi seperti emas, perak, dll, proses menghasilkan kripto disebut sebagai penambangan. Tetapi penambangan dalam staking tidak menggunakan peralatan seperti komputer dengan daya komputasi yang canggih. Tetapi sekali lagi, terjemahannya hanya alternatif sebagai penjelas dalam tanda kurung, "staking" saja sebenarnya sudah cukup dipahami oleh masyarakat.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hari 2 jam (2022-01-14 16:44:58 GMT)
--------------------------------------------------

Maaf kalau saya tidak setuju dengan istilah taruhan untuk staking, karena taruhan identik dengan judi, ada menang dan kalah, sedangkan dalam staking kripto itu sudah dipastikan akan menerima besaran penghasilannya selama periode staking terpenuhi.


    https://bitocto.com/octopedia/apa-itu-staking-coin/
    https://duniafintech.com/jenis-jenis-wallet-untuk-staking-coin/
Joe Ly Sien
Indonesia
Local time: 17:40
Works in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Terima kasih untuk jawabannya.

Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 0 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
staking (cryptocurrency)
Penguncian Aset Crypto untuk mendapat imbal hasil / Deposito terhadap Aset Crypto


Explanation:
Disini saya memilih tidak menerjemahkan secara harfiah dan akan lebih memilih menggunakan sifat-sifat yang mendekati pada sistem keuangan atau perbankan. Pilihan saya yaitu Penguncian Aset Crypto untuk mendapat imbal hasil / Deposito terhadap Aset Crypto.


    https://coinvestasi.com/staking/panduan/pemula/apa-itu-staking
HeriListon
Indonesia
Local time: 17:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Aristya Oktriza: Menurut saya, dalam penerjemahan apabila tidak ditemukan atau memang tidak ada padanan kata dalam bahasa Indonesia maka kata tersebut dipertahankan dalam bentuk asli. Dalam hal ini "Staking".
269 days
  -> Tentu saja saya setuju dengan anda. Seperti yang saya sebutkan sebelumnya. saya memilihtidak menerjemahkan kata-kata ini. Namun saat bertemu istilah ini saya akan menggunakan istilah yg dapat menjelaskan sifatnya. Jadi saya tidak menerjemahkan ya
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search