Glossary entry

English term or phrase:

fieldwork panels of physicians etc

Greek translation:

οι ομάδες παρατήρησης/αναφοράς της έρευνας πεδίου αποτελούνται από ιατρούς .. και συγκροτούνται....

Added to glossary by STAMATIOS FASSOULAKIS
Aug 3, 2011 15:28
12 yrs ago
English term

fieldwork panels of physicians etc

English to Greek Medical Surveying
Services include online surveys, focus groups and monitors, offering strong medical expertise in questionnaire design and result analysis since 2002. The fieldwork panels of physicians, dentists, pharmacists and opticians are all built, operated and quality-controlled in-house – without the use of any fieldwork subcontractors.

fieldwork panels of physicians etc=Οι επιστημονικές επιτροπές έρευνας από ιατρούς κλπ
Ζητώ δεύτερη γνώμη.

Discussion

Savvas SEIMANIDIS Aug 5, 2011:
@ Dave Bindon Επιβεβαιώνω ανεπιφύλακτα ( και από την προσωπική μου δραστηριότητα ως σύμβουλος προωθήσεως πωλήσεων - ελληνικός όρος για το marketing ) την επεξήγηση του συναδέλφου Dave Bindon. Ο όρος "field marketing " προσδιορίζει όλες τις δραστηριότητες έρευνας αγοράς και προώθησης πωλήσεων οι οποίες πραγματοποιούνται σε άμεση επαφή με το καταναλωτικό κοινό γεινικώς ή με την ειδκή κατηγορία καταναλωτών την οποία στοχεύει μία συγκεκριμένη επιχείρηση (operational target or segment) είτε στα σημεία πωλήσεων είτε μέσω τηλεπικοινωνιών. (τηλέφωνο, διαδίκτυο κλπ.)
Maya M Fourioti Aug 3, 2011:
μήπως '' στρογγυλά τραπέζια'' ερευνητών της Ιατρικής Επιστήμης;
Dave Bindon Aug 3, 2011:
Market Research I worked in Market Research for 14 years!

"Fieldwork" is the process of collecting the data e.g. interviewing members of the public in person, or by phone, or (in this case) getting the opinions of doctors.

Normally, the 'fieldwork' is carried out with random members of the public. However, if the research is targeted at a specific 'hard-to-get' group, it would be very expensive to carry out the fieldwork at random.

In these cases, research companies build a "PANEL", which is a list of Doctors (for example) who have taken part in research before and who have said that they would be willing to do so again. The researchers just have to call the phone numbers from the "panel" and try to arrange an appointment to conduct the interview.

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

οι ομάδες παρατήρησης/αναφοράς της έρευνας πεδίου αποτελούνται από ιατρούς .. και συγκροτούνται....

(συνέχεια)...λειτουργούν και υπόκεινται σε ποιοτικούς ελέγχους κτλ


Θα πρότεινα κάτι τέτοιο, μιας και τα panels αυτά είναι ομάδες ανθρώπων συγκεκριμένης επαγγελματικής κατηγορίας που συγκροτούνται για να λειτουργήσουν ως αντικείμενα της έρευνας όχι ως ερευνητές.
Peer comment(s):

agree Savvas SEIMANIDIS : η λέξη panel στο πεδίο των ερευνών αγοράς, των δημοσκοπήσεων και των στατιστικών ερευνών, αντιστοιχεί στον ελληνικό όρο ''αντιπροσωπευτικό δείγμα ''. (στα γαλλικά, " échantillon représentatif " )
1 day 16 hrs
useful info! thank you Savvas :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ευχαριστώ"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search