Glossary entry

English term or phrase:

by implication

Greek translation:

σιωπηρώς, σιωπηρά

Added to glossary by aggelpan
Mar 12, 2008 19:22
16 yrs ago
1 viewer *
English term

implication

English to Greek Law/Patents Law: Patents, Trademarks, Copyright
Information furnished by ΧΧΧ is believed to be accurate and reliable at the time of publication. However, ΧΧΧ assumes no responsibility for its use.
***No license is granted by its implication or otherwise under any patent or patent rights of XXX***

Πώς θα μπορούσε να μεταφραστεί εδώ; Εννοώ ποιός θα ήταν ο αντίστοιχος όρος σε ένα ελληνικό έγγραφο;
Proposed translations (Greek)
4 +5 σιωπηρώς, σιωπηρά
Change log

Jul 28, 2008 17:57: aggelpan changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/757720">aggelpan's</a> old entry - "by implication"" to ""σιωπηρώς, σιωπηρά""

Proposed translations

+5
3 hrs
English term (edited): by implication
Selected

σιωπηρώς, σιωπηρά

Η σωστή διατύπωση είναι "granted by implication".
http://www.google.co.uk/search?hl=en&q="granted by implicati...

Η συνηθισμένη μετάφραση (όπως και για το implied, σιωπηρός) είναι "σιωπηρώς" ή "σιωπηρά". "Σιωπηρά ή άλλως".

Και "expressly or by implication / impliedly", "ρητώς ή σιωπηρώς".
Note from asker:
Ευχαριστώ πολύ, Nick!
Peer comment(s):

agree Ioanna Orfanoudaki
8 hrs
Ευχαριστώ και καλημέρα!
agree Nadia-Anastasia Fahmi
8 hrs
Ευχαριστώ και καλημέρα!
agree Natalia Alexiou
8 hrs
Ευχαριστώ και καλημέρα!
agree Danae Lucia Ferri
21 hrs
agree Sokratis VAVILIS
1 day 19 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ευχαριστώ πολύ!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search