Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
For here is what no glossy supplement will ever tell you
Greek translation:
αυτό δεν θα σας το πει ποτέ κανένα γυαλιστερό ένθετο
Added to glossary by
Christina Argyropoulou
Jan 6, 2015 10:09
9 yrs ago
English term
For here is what no glossy supplement will ever tell you
English to Greek
Social Sciences
Food & Drink
This is a text from the guardian concerning picnics in Britain
I give the whole text :
Ah yes, picnic food. It's awful, a waste of agriculture. For here is what no glossy supplement will ever tell you: the quality of an eating experience decreases in direct proportion to the distance it travels from its point of origin. Chicken wings are lovely straight out of the oven; after six hours festering in a warm Tupperware box, eating one is as much fun as chewing on one of Gollum's sweaty knee joints. Potato salad – which had bite and a substance while cooling on your kitchen table – ends up looking like it's taken a beating in a cement mixer and is now designed only for those without recourse to teeth.
Ah yes, picnic food. It's awful, a waste of agriculture. For here is what no glossy supplement will ever tell you: the quality of an eating experience decreases in direct proportion to the distance it travels from its point of origin. Chicken wings are lovely straight out of the oven; after six hours festering in a warm Tupperware box, eating one is as much fun as chewing on one of Gollum's sweaty knee joints. Potato salad – which had bite and a substance while cooling on your kitchen table – ends up looking like it's taken a beating in a cement mixer and is now designed only for those without recourse to teeth.
Proposed translations
(Greek)
4 +3 | αυτό δεν θα σας το πει ποτέ κανένα γυαλιστερό ένθετο | Maya M Fourioti |
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
αυτό δεν θα σας το πει ποτέ κανένα γυαλιστερό ένθετο
ή Κανένα γυαλιστερό ένθετο δεν θα σας το πει ποτέ αυτό
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Σας ευχαριστώ όλους για τη βοήθεια. Νομίζω ότι η πιο απλή απόδοση του Νίκου είναι πιο σωστή. Καλή χρονιά σε όλους."
Something went wrong...