biases

German translation: unterstützt

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:biases
German translation:unterstützt
Entered by: Sebastian Witte

09:15 Dec 1, 2023
English to German translations [PRO]
Science - Patents
English term or phrase: biases
Hallo,

es handelt sich um ein medizintechnisches Patent "SYSTEME FÜR DIE SCHWERKRAFTUNTERSTÜTZTE MIKROFLUIDISCHE SAMMLUNG, HANDHABUNG UND ÜBERTRAGUNG VON FLUIDEN". Es geht dabei um Körperflüssigkeiten. Ich habe es unter Naturwissenschaften/Physik klassifiziert.

EN:
In these embodiments, as best shown in FIG. 2A, capillary forces allow the fluid to interact and be guided by the individual micro fluidic channels 102A, 102B, 102C of the fluidic network 102 which are disposed within the housing to maximize the advantages of the channel geometries, while gravity ***biases*** the flow of fluids into and through the fluid network 102.

Gruß
Sebastian Witte
Germany
Local time: 05:11
unterstützt
Explanation:
Please see discussion and corresponding sources.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2023-12-01 11:03:33 GMT)
--------------------------------------------------

oder eben "verstärkt"

https://www.plasma.com/plasmatechnik-lexikon/biasspannung/#:...
Zu "Vorspannung" siehe Verben unter
https://dict.leo.org/englisch-deutsch/bias


--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2023-12-01 12:30:49 GMT)
--------------------------------------------------

Ungeachtet aller berechtigten Vorbehalte schlägt DeepL.com auch "vorspannt" vor:
https://www.deepl.com/translator#en/de/In these embodiments,...

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2023-12-01 12:32:25 GMT)
--------------------------------------------------

Insofern: "vorspannt" (vgl. Diskussion) als weitere Option

--------------------------------------------------
Note added at 4 Stunden (2023-12-01 13:19:30 GMT)
--------------------------------------------------

Und außerdem:
"schwerkraft*unterstützt*" ist ja schon Deinem Ausgangstext/Deiner ursprünglichen Frage enthalten.
Insofern ist ja hier "unterstützt" nicht weit von "enhanced" (vgl. in der Diskussion zitierte Quelle) entfernt.
Selected response from:

uyuni
Local time: 05:11
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1lenken bzw. fließen lassen
Marion Linssen
3unterstützt
uyuni
3während ... vorspannt
Wolfram Weinberg, PhD


Discussion entries: 10





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
to bias
lenken bzw. fließen lassen


Explanation:
Ohne die Abbildung des fluid networks 102 zu kennen, denke ich, dass es hier um die Wirkung der Schwerkraft geht. Körperflüssigkeiten werden aufgrund der Gravitation nach unten gelenkt. Ich würde also beim eher wörtlichen Sinn bleiben.

How does gravity affect fluid flow?
Fluid also flows under the force of gravity, from higher elevation to lower elevation, much the way a mass falls in a gravitational field.

Example sentence(s):
  • Ohne die Wirkung der Schwerkraft fließen das Blut und andere Körperflüssigkeiten zum Kopf hin.
  • Ohne die Erdanziehung sammeln sich beispielsweise die Körperflüssigkeiten zu einem großen Teil in der oberen Körperhälfte an. Denn es fehlt ja jetzt plötzlich die Kraft, die sie sonst in Richtung Beine und Füße zieht.

    https://www.fu-berlin.de/presse/publikationen/fundiert/archiv/2004_02/04_02_gunga_kirsch/index.html
    https://www.dlr.de/next/desktopdefault.aspx/tabid-6652/10915_read-24811/
Marion Linssen
Local time: 05:11
Meets criteria
Native speaker of: German

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adrian MM.: with lenken
36 mins
  -> Danke, Adrian!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
unterstützt


Explanation:
Please see discussion and corresponding sources.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2023-12-01 11:03:33 GMT)
--------------------------------------------------

oder eben "verstärkt"

https://www.plasma.com/plasmatechnik-lexikon/biasspannung/#:...
Zu "Vorspannung" siehe Verben unter
https://dict.leo.org/englisch-deutsch/bias


--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2023-12-01 12:30:49 GMT)
--------------------------------------------------

Ungeachtet aller berechtigten Vorbehalte schlägt DeepL.com auch "vorspannt" vor:
https://www.deepl.com/translator#en/de/In these embodiments,...

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2023-12-01 12:32:25 GMT)
--------------------------------------------------

Insofern: "vorspannt" (vgl. Diskussion) als weitere Option

--------------------------------------------------
Note added at 4 Stunden (2023-12-01 13:19:30 GMT)
--------------------------------------------------

Und außerdem:
"schwerkraft*unterstützt*" ist ja schon Deinem Ausgangstext/Deiner ursprünglichen Frage enthalten.
Insofern ist ja hier "unterstützt" nicht weit von "enhanced" (vgl. in der Diskussion zitierte Quelle) entfernt.

uyuni
Local time: 05:11
Meets criteria
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
while ... biases
während ... vorspannt


Explanation:
(1) um im Kontext von einem Patent ein Verb in ein Verb zu übersetzen;
(2) 'vorspannen' in Anlehnung/Ausdehnung von Vorspannung als die im Ionenaustauschprozess an Glasoberflächen erzeugte Spannung.

Example sentence(s):
  • weil Schwerkraft den Fluss von Flüssigkeiten vorspannt

    https://de.wikipedia.org/wiki/Vorspannung
Wolfram Weinberg, PhD
United States
Local time: 22:11
Meets criteria
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search