Mar 2, 2016 11:16
8 yrs ago
8 viewers *
English term
master of the court
English to German
Law/Patents
Law (general)
Gerichtsurteil:
Mr. xy was supposed to appear and when he did not, we obtained an order from a master of the court that Mr. xyfailed to appear
Mr. xy was supposed to appear and when he did not, we obtained an order from a master of the court that Mr. xyfailed to appear
Proposed translations
(German)
3 | Gerichtsbediensteter/Gerichtsdiener | Katja Schoone |
Proposed translations
1 hr
Selected
Gerichtsbediensteter/Gerichtsdiener
Der Begriff hat eine lange Tradition, aber keine Übersetzung. Wird ja auch bei Wiki etc. stehen gelassen, was hier aber wenig hilfreich ist. Daher würde ich es einfach lokalisieren, und einen Begriff wählen, der dem nach unserem Verständnis am nächsten kommt.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Reference comments
5 mins
Reference:
siehe Links
6 hrs
Reference:
Hier nötige Voraussetzungen für einen Master in Manitoba
ualifications
11.2 No person shall be appointed a master unless the person
(a) is a member in good standing of The Law Society of Manitoba;
(b) is entitled to practise as a barrister and solicitor in Manitoba; and
(c) has practised as a barrister and solicitor in Manitoba for not less than five years, or has other equivalent experience.
11.2 No person shall be appointed a master unless the person
(a) is a member in good standing of The Law Society of Manitoba;
(b) is entitled to practise as a barrister and solicitor in Manitoba; and
(c) has practised as a barrister and solicitor in Manitoba for not less than five years, or has other equivalent experience.
Something went wrong...