GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:09 May 2, 2001 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Didier Fourcot Local time: 20:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | bandeaux "rich media" |
| ||
na | publicité(s) utilisant le media enrichi/la technologie Rich Media |
|
bandeaux "rich media" Explanation: Bandeaux publicitaires sur l'Internet contenant des animations, des séquences vidéo, du son, etc Le champion de ce genre de pub doubleclick.net, conserve le terme de "rich media" dans ses documents français, http://www2.doubleclick.net/fr/ Le gouvernement du Canada propose "média enrichi" http://www.olf.gouv.qc.ca/ressources/internet/fiches/8872590... Néanmoins une recherche Google donne 424 occurrences de "rich media" sur le web francophone et 12 seulement de "média enrichi", ce qui tend à prouver que tout le monde utilise le terme anglais pour l'instant. Ci-dessus |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
publicité(s) utilisant le media enrichi/la technologie Rich Media Explanation: extraits de granddictionnaire bonne chance |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.