Jul 28, 2020 09:54
3 yrs ago
45 viewers *
anglais term
Lady Patronesses
anglais vers français
Art / Littérature
Sciences sociales, sociologie, éthique, etc.
Spaces of sociability
Do I have to translate this term or does it refer to a specific entity not translatable into French?
"In London, this period was marked by the formidable Lady Patronesses of Almack’s..."
See: Almack's, 1830, England.
Thanks a lot !
"In London, this period was marked by the formidable Lady Patronesses of Almack’s..."
See: Almack's, 1830, England.
Thanks a lot !
Proposed translations
(français)
5 +4 | dames patronnesses | Bernard Moret |
5 +3 | la dame patronnesse | Helene Carrasco-Nabih |
3 | marraine | ph-b (X) |
Proposed translations
+4
20 minutes
Selected
dames patronnesses
Une suggestion...
Example sentence:
http://archive.org/stream/lecturesetmmoir01dorgoog/lecturesetmmoir01dorgoog_djvu.txt
Peer comment(s):
agree |
Maïté Mendiondo-George
3 minutes
|
Merci Maîté
|
|
agree |
Sandra Mouton
7 minutes
|
Merci Sandra
|
|
agree |
Samuel Clarisse
2 heures
|
Merci Samuel
|
|
agree |
Francois Boye
5 heures
|
Merci François
|
|
neutral |
ph-b (X)
: Contresens ? Voir discussion.
18 heures
|
D'après les éléments communiqués par Laura, le contexte est bien celui de 1830. Pourquoi tenez-vous à modifier l'expression consacrée, y voir un contresens et opter pour un glissement de sens ??
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci !"
+3
12 minutes
la dame patronnesse
Expression figée et consacrée qui tombe dans la désuétude. Aussi est-elle employée avec une pointe d'humour.
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2020-07-28 10:18:38 GMT)
--------------------------------------------------
LES dames patronnesseS !!!
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2020-07-28 10:18:38 GMT)
--------------------------------------------------
LES dames patronnesseS !!!
Example sentence:
Jacques Brel : "Pour faire une bonne dame patronnesse Il faut avoir l'œil vigilant Car, comme le prouvent les événements Quatre-vingt-neuf tue la noblesse..."
Peer comment(s):
agree |
Bernard Moret
: Oui http://archive.org/stream/lecturesetmmoir01dorgoog/lecturese...
8 minutes
|
Merci Bernard
|
|
agree |
Sandra Mouton
15 minutes
|
Merci Sandra !
|
|
agree |
Ismaël Kouddane
3 heures
|
Shukran a Si-Ismaël
|
|
neutral |
ph-b (X)
: Contresens ? Voir discussion.
18 heures
|
Merci ph-b. Une vraie question d'érudition
|
2 jours 2 heures
anglais term (edited):
lady patroness
marraine
Voir discussion +
Le texte de Laura date de 1830 (apparemment) mais Lady Patroness dans le contexte d'Almacks doit remonter à la fondation du club, soit à la deuxième moitié du XVIIIe siècle.
L'édition de 1755 du Dictionary of the English Language de Samuel Johnson (la réf. en ce qui concerne l'anglais du XVIIIe) donne comme définition :
Pa'tron. n.s. [patron, Fr. patronus, Latin.]
One who countenances, supports or protects. [...]
https://johnsonsdictionaryonline.com/patron/
Ce sens n'a guère changé à notre époque. Outre les citations données dans la discussion, voir par exemple :
Patron: a person who uses a particular shop, restaurant, hotel, etc., especially regularly
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/patron
A patron supports someone or something. A patron of a business supports the business by being a loyal customer.
https://www.vocabulary.com/dictionary/patron
Selon les cas, patron se traduit par « protecteur/parrain/mécène » (R&C/Larousse, etc.) et « marraine » se rapproche le plus ici, mais il y a peut être mieux, notamment pour tenir compte de leur côté despotique.
Niveau de confiance 5 quant au sens, mais on doit pouvoir améliorer la traduction.
Note from asker:
Merci beaucoup pour cet éclairage. Je vais en tenir compte dans ma traduction. |
Discussion
La description du rôle des « dames patronnesses » dans le texte de Bernard ne correspond pas à la définition que donnent les dicos de l’époque (le texte date de la fin du XIXe) :
Comparer en effet :
1) le texte source : «Sur cette espèce d'Académie mondaine qui existait à Londres il y a cinquante ans, qu'on appelait Almack et qui était présidée par dix dames patronnesses, naturellement désignées par leur savoir et leur éducation supérieure...»
2) l’édition contemporaine du Littré : « dames qui se chargent de diriger une fête, un bal, etc. au profit des pauvres. » https://www.littre.org/definition/patronnesse
et 3) celle du dico de l’Académie Française (8e édition) : « Patronesse : Dame qui préside à une œuvre de charité, à une vente, à un bal donné au profit des pauvres.
»
Cf. just who might be elite enough to gain entrance was determined by a picky cabal of women. Called the Patronesses, these gals were high-born, wealthy, and accustomed to getting their own way. https://www.inkwellinspirations.com/2013/05/almacks-lady-pat... Rien à voir avec des dames patronnesses en français.
À se demander ici si patroness n'appartient pas à la famille de patronise, càd to be a regular customer of a shop or restaurant, etc. (https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/patroniz... En français : « fréquenter (un commerce)/accorder sa clientèle à » (R&C).
Almack's était au XVIIIe siècle et sous la Régence (GB !) un club londonien huppé où se rencontrait la soi-disant bonne société ; on parle donc ici des membres féminins (exceptionnel à cette époque) qui fréquentaient un club.
Il faut trouver un terme qui recouvre ce sens et le fait que ces ladies exerçaient une grande influence sur le reste de leur société, un peu comme les « influenceurs » d'aujourd'hui.