Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
sham
French translation:
faussement traité ou par injection simulée
Added to glossary by
Drmanu49
May 11, 2020 13:09
4 yrs ago
59 viewers *
English term
sham
COVID-19
English to French
Medical
Medical: Pharmaceuticals
tests de vaccins anti-coronavirus
Subsequently, we conducted a challenge study by a direct inoculation of 106 TCID50 of SARS-CoV-2 CN1 into the animal lung through the intratracheal route at day 22 (one week after the third immunization) in vaccinated and control macaques to verify the protective efficacy. Expectedly, all control (sham and placebo) macaques showed excessive copies (104-106/ml) of viral genomic RNA in the pharynx, crissum and lung by day 3-7 post-inoculation (dpi) and severe interstitial pneumonia
Proposed translations
(French)
4 +3 | faussement traité ou par injection simulée | Drmanu49 |
4 +1 | simulé | Diana Donzelli-Gaudet |
4 | simulé/factice | Rocsana Guignaudeau |
4 | en aveugle (en insu) | Marcombes (X) |
Change log
May 13, 2020 15:45: Drmanu49 Created KOG entry
Proposed translations
+3
6 mins
Selected
faussement traité ou par injection simulée
Placebo and sham treatment are methods used in medical trials to help researchers determine the effectiveness of a drug or treatment. Placebos are inactive substances used to compare results with active substances. And in sham treatments, the doctor goes through the motions without actually performing the treatment.
A placebo is often used in a drug trial to help show whether the drug being studied is more effective than an inactive "sugar pill." Some of the people in the drug trial get the active drug while others get the inactive placebo. The results of each group are compared.
In a sham treatment, some people get the real treatment while others get the sham treatment. Then the results are compared.
Essais cliniques - Orphanet
www.orpha.net › cgi-bin › ResearchTrials_ClinicalTrials
REVERSE: Etude clinique pivotale randomisée, en double aveugle, contrôlée par injection simulée (SHAM), évaluant l'efficacité d'une injection intravitréenne ...
A placebo is often used in a drug trial to help show whether the drug being studied is more effective than an inactive "sugar pill." Some of the people in the drug trial get the active drug while others get the inactive placebo. The results of each group are compared.
In a sham treatment, some people get the real treatment while others get the sham treatment. Then the results are compared.
Essais cliniques - Orphanet
www.orpha.net › cgi-bin › ResearchTrials_ClinicalTrials
REVERSE: Etude clinique pivotale randomisée, en double aveugle, contrôlée par injection simulée (SHAM), évaluant l'efficacité d'une injection intravitréenne ...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci à tous"
+1
4 mins
simulé
... tous les contrôles (simulés ou placébo)...
2 hrs
simulé/factice
J'ai trouvé un texte provenant du site www.radiopharm.ca où le mot "sham" est traduit par "simulé" (à voir les exemples de ce formulaire)
Example sentence:
An analysis of three rigorous studies found that TENS was no better than placebo or sham TENS for chronic low back pain.
L'analyse de trois études rigoureuses a révélé que, pour soulager la lombalgie chronique, la TENS n'était pas plus efficace que le placebo ou la TENS simulée.
3 hrs
en aveugle (en insu)
en aveugle et placébo
--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2020-05-11 17:02:43 GMT)
--------------------------------------------------
Le placebo est une présentation à l’identique du médicament à l’étude mais qui ne contient pas le principe actif. Ainsi lorsqu’un essai randomisé contre placebo est réalisé, un sujet dans l’essai recevra au hasard soit le médicament à l’étude soit une copie de ce médicament, et ni ce sujet, ni le médecin qui le prend en charge dans l’étude, ni la personne (souvent le médecin) qui évaluera le critère de jugement ne sauront ce qui est réellement pris. On parle dans ce cas de mise en insu ou d’aveugle. Les sujets recevant le placebo constituent ce que l’on appelle le groupe témoin (ou groupe contrôle par anglicisme).
--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2020-05-11 17:02:43 GMT)
--------------------------------------------------
Le placebo est une présentation à l’identique du médicament à l’étude mais qui ne contient pas le principe actif. Ainsi lorsqu’un essai randomisé contre placebo est réalisé, un sujet dans l’essai recevra au hasard soit le médicament à l’étude soit une copie de ce médicament, et ni ce sujet, ni le médecin qui le prend en charge dans l’étude, ni la personne (souvent le médecin) qui évaluera le critère de jugement ne sauront ce qui est réellement pris. On parle dans ce cas de mise en insu ou d’aveugle. Les sujets recevant le placebo constituent ce que l’on appelle le groupe témoin (ou groupe contrôle par anglicisme).
Reference:
Something went wrong...