Apr 14, 2020 17:19
4 yrs ago
12 viewers *
English term
SFEMC IDR Indicative Survey Rate
English to French
Bus/Financial
Finance (general)
Non deliverable forward contracts
Context : The SFEMC IDR Indicative Survey Rate is determined pursuant to the SFEMC IDR Indicative Survey Rate Methodology updated as of March 28, 2014.
Should I keep the untranslated version? I have found no french version of the term from my google research.
Thanks!
Should I keep the untranslated version? I have found no french version of the term from my google research.
Thanks!
Proposed translations
(French)
4 | le taux indicatif du taux de change IDR -fondé sur des enquêtes et publié par le SFEMC | Francois Boye |
4 -1 | SFEMC IDR Taux d'enquête indicatif | Yassine El Bouknify |
Proposed translations
9 hrs
Selected
le taux indicatif du taux de change IDR -fondé sur des enquêtes et publié par le SFEMC
IDR = taux de change de la monnaie de l'Indonésie (Indonesian Rupiah) en dollar américain
https://www.xe.com/currency/idr-indonesian-rupiah
SFEMC =Le marché des changes de Singapour
http://www.sfemc.org/
https://www.xe.com/currency/idr-indonesian-rupiah
SFEMC =Le marché des changes de Singapour
http://www.sfemc.org/
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
4 hrs
SFEMC IDR Taux d'enquête indicatif
La SFEMC a pour but d'organiser des réunions scientifiques, de favoriser l’enseignement et d'établir des relations aux niveaux national et international avec les médecins et chercheurs travaillant dans le domaine des céphalées.
Please check the following links for more information:
https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&url=https:/...
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2020-04-14 21:32:42 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&url=https:/...
Please check the following links for more information:
https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&url=https:/...
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2020-04-14 21:32:42 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&url=https:/...
Something went wrong...