Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
trench and fill
French translation:
enfouissement en tranchée
Aug 21, 2019 21:37
4 yrs ago
1 viewer *
English term
trench and fill
English to French
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
landfill
In the trench and fill type of landfill, a trench is dug into the soil using a bulldozer or backhoe. Wastes are placed in one end at the bottom of the trench, compacted, and covered with the soil that was excavated during the landfill construction.
Proposed translations
(French)
3 +3 | enfouissement en tranchée | florence metzger |
References
la méthode dite "en tranchée" (trench and fill method). | FX Fraipont (X) |
Proposed translations
+3
8 hrs
Selected
enfouissement en tranchée
une suggestion...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Reference comments
9 hrs
Reference:
la méthode dite "en tranchée" (trench and fill method).
"L'annexe A indique que l'enfouissement des déchets doit être fait selon la méthode dite "en tranchée" (trench and fill method).
Or le jour de l'inpection, la mise en décharge était effectuée selon la méthode dite "en
surface" (area method). Le surintendant a mentionné que le lieu est exploité de
cette façon depuis plusieurs années."
arthur n. carriere - Raisin-South Nation Source Protection
https://yourdrinkingwater.ca › elibrary › documents
Or le jour de l'inpection, la mise en décharge était effectuée selon la méthode dite "en
surface" (area method). Le surintendant a mentionné que le lieu est exploité de
cette façon depuis plusieurs années."
arthur n. carriere - Raisin-South Nation Source Protection
https://yourdrinkingwater.ca › elibrary › documents
Something went wrong...