This question was closed without grading. Reason: Other
Feb 14, 2016 21:02
8 yrs ago
3 viewers *
English term
shelf shrink wrap
English to French
Tech/Engineering
Computers: Software
In a legal document: STOCK PURCHASE AGREEMENT
...or in pricing set or charged by Persons who have licensed Intellectual Property to the Company (other than
off the shelf shrink wrap, click through or similar licenses for commercially available software, in each case
with no recurring license fee)....
off the shelf shrink wrap, click through or similar licenses for commercially available software, in each case
with no recurring license fee)....
Proposed translations
(French)
5 | produit sur étagère | Madeleine Chevassus |
2 | méthode d'agrément du contrat de licence d'un logiciel du commerce | Jean-Paul ROSETO |
Change log
Feb 14, 2016 21:08: Tony M changed "Field" from "Law/Patents" to "Tech/Engineering" , "Field (specific)" from "Law: Contract(s)" to "Computers: Software" , "Field (write-in)" from "STOCK PURCHASE AGREEMENT" to "In a legal document: STOCK PURCHASE AGREEMENT"
Proposed translations
43 mins
produit sur étagère
produit sur étagère [et/ou scellé sous film],
packagé pour la vente en quantité, comme par exemple un logiciel PC.
packagé pour la vente en quantité, comme par exemple un logiciel PC.
Example sentence:
voir Linguee http://www.linguee.fr/francais-anglais/search?source=auto&query=shrink+wrapped
Peer comment(s):
neutral |
Tony M
: Oh dear, how horrific that FR should be polluted in this way with a too-literal anglicisim :-(
1 min
|
I agree with your suggestions, but mine is good as well: this term is a general notion; http://reussir-son-crm.fr/definition-dune-solution-en-mode-s...
|
|
neutral |
willy paul
: Il n'agit pas ici d'étagères au sens propre.
13 hrs
|
je ne parle pas du sens propre mais d'une notion générale en CRM http://reussir-son-crm.fr/definition-dune-solution-en-mode-s...
|
56 mins
méthode d'agrément du contrat de licence d'un logiciel du commerce
A shrink wrap license is an end user agreement (EULA) that is enclosed with software in plastic-wrapped packaging. Once the end user opens the packaging, the EULA is considered to be in effect.
http://whatis.techtarget.com/definition/shrink-wrap-license
il peut y avoir un encart sur l'emballage du logiciel précisant que lorsqu'on ôte le cellophane ou un sceau autocollant, on accepte de fait le contrat qui est dans la boîte (qui n'a donc pas été lu). Elles sont nommées shrink-wrap licences en anglais ;
http://whatis.techtarget.com/definition/shrink-wrap-license
il peut y avoir un encart sur l'emballage du logiciel précisant que lorsqu'on ôte le cellophane ou un sceau autocollant, on accepte de fait le contrat qui est dans la boîte (qui n'a donc pas été lu). Elles sont nommées shrink-wrap licences en anglais ;
Discussion