Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
WHEELS OVERVIEW
Dutch translation:
Overzicht hulpmiddelen
Added to glossary by
Robert Rietvelt
Oct 3, 2008 12:58
15 yrs ago
English term
WHEELS OVERVIEW
English to Dutch
Marketing
Marketing
Sales cursus
Wat voor een soort overzicht wordt hier bedoeld.
De volgende kop luidt: 'Training Wheel' (????), gevolgd door: 'This should be placed around your training room, train up to half way through activities on the first day and then pick up where you left off on the second day'
Ik kom er niet echt uit. Wie heeft het verlossende antwoord.
De volgende kop luidt: 'Training Wheel' (????), gevolgd door: 'This should be placed around your training room, train up to half way through activities on the first day and then pick up where you left off on the second day'
Ik kom er niet echt uit. Wie heeft het verlossende antwoord.
Proposed translations
(Dutch)
2 +1 | Overzicht hulpmiddelen | inge kinget |
Proposed translations
+1
28 mins
Selected
Overzicht hulpmiddelen
Wikipedia:
The term "training wheels" is also used as a metaphor or euphemism for guidance in a non-bicycle related sense. For example, a high school co-op program, where students leave school to work part-time at a job durring the school day, my be referred to as "training wheels" for the workplace.
Ik denk dat het hier gaat over het trage proces om iets aan te leren / om jezelf te trainen en er wordt een vergelijking gemaakt met de "training wheels" die kinderen gebruiken om te leren fietsen. Ik zou "training wheels" vertalen als "met de hulp van zijwieltjes". Misschien bestaat er wel een beter Nederlands equivalent spreekwoord? "stukje bij beetje aanleren"?
The term "training wheels" is also used as a metaphor or euphemism for guidance in a non-bicycle related sense. For example, a high school co-op program, where students leave school to work part-time at a job durring the school day, my be referred to as "training wheels" for the workplace.
Ik denk dat het hier gaat over het trage proces om iets aan te leren / om jezelf te trainen en er wordt een vergelijking gemaakt met de "training wheels" die kinderen gebruiken om te leren fietsen. Ik zou "training wheels" vertalen als "met de hulp van zijwieltjes". Misschien bestaat er wel een beter Nederlands equivalent spreekwoord? "stukje bij beetje aanleren"?
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bedankt"
Something went wrong...