Glossary entry

English term or phrase:

Financial underwriting

Dutch translation:

financiële acceptatie

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2014-04-20 11:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Apr 17, 2014 07:57
10 yrs ago
2 viewers *
English term

Financial underwriting

English to Dutch Law/Patents Insurance Financial underwriting
Bij de beschrijving van een levensverzekering komt de volgende zin voor:
"Financial underwriting is necessary to ensure that the required level of cover is appropriate to the proposer's circumstances."
Ik weet wat herverzekeren is, maar wat is een goede Nederlandse term voor Financial underwriting ? Financiële herverzekering?
Ik geef 2 Kudoz-punten voor deze 2 woorden alleen, en 4 voor de hele zin.
Proposed translations (Dutch)
3 financiële acceptatie

Proposed translations

3 hrs
Selected

financiële acceptatie

In deze zin bijvoorbeeld:

Er moet een financiële acceptatieprocedure worden uitgevoerd om te verifiëren dat het gevraagde dekkingsniveau passend is voor de omstandigheden van de aanvrager.

http://en.wikipedia.org/wiki/Underwriting#Insurance_underwri...
http://nl.wikipedia.org/wiki/Acceptant

(heeft dus niets te maken met herverzekeren, volgens mij)
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search