Mar 26, 2001 01:36
23 yrs ago
1 viewer *
English term

overseas upline or downline representative

English to Danish Marketing
'Upline or downline': The whole sentence is like this: 'If you are an overseas upline or downline representative promoting your business in Denmark ...' It's a help book for business people working overseas - this section is about taxation.

My dictionaries can't tell me anything about this. Perhaps you have heard about it. Thank you very much in advance for your help.

Best regards Anette
Proposed translations (Danish)
0 overøisk upline eller downline repræsentant

Proposed translations

3 hrs

overøisk upline eller downline repræsentant

If you search on Google, Danish sites, you will see that the terms are not transleted, for example <members.nbci.com/HFUnique/mlmlingo.htm>:

Et Binary-baseret MLM består af en matrice, der kun er 2 personer bred (2 "ben"), til gengæld har den en ubegrænset
dybde. Hvor man i et Matrix bonussystem får en kommision baseret på omsætning og niveau, får man i en Binary
plan kommision baseret på opnåelse af et bestemt minimumsbeløb uanset hvor mange niveauer ned man skal for at
opnå dette minimumsbeløb. Fordelen ved dette frem for en Matrix plan er, at man kan få kommision af omsætning,
der ligger mange niveauer væk. Da en Binary plan kun er 2 forhandlere bred, vil der i sagens natur være et stort
Spillover, da allerede den tredie forhandler bliver placeret et niveau længere nede. På samme måde vil du få placeret
forhandlere i din downline af din upline.

Hope this helps you.
Reference:

Google

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search