Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Banner, Banner Statement
Czech translation:
okno se zprávou, zpráva / zpráva, text zprávy
Added to glossary by
Marek Buchtel
Apr 29, 2005 12:25
19 yrs ago
1 viewer *
English term
Banner, Banner Statement
English to Czech
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
Banner = "Login pop up window that explains acceptable use."
Jedná se tedy o takové ty různé nápisy (at ve zvlátních oknech nebo ne), které informují a varují.
Příkladem banner statement je:
Use of this network is restricted to authorized users. User activity is monitored and recorded by system personnel. Anyone using the Network expressly consents to such monitoring and recording. BE ADVISED, if possible criminal activity is detected, systems records may be provided to law enforcement officials.
Potřebuji český termín, který se pro tahle varování pouívá (pokud nějaký je).
Jedná se tedy o takové ty různé nápisy (at ve zvlátních oknech nebo ne), které informují a varují.
Příkladem banner statement je:
Use of this network is restricted to authorized users. User activity is monitored and recorded by system personnel. Anyone using the Network expressly consents to such monitoring and recording. BE ADVISED, if possible criminal activity is detected, systems records may be provided to law enforcement officials.
Potřebuji český termín, který se pro tahle varování pouívá (pokud nějaký je).
Proposed translations
(Czech)
3 +1 | okno se zprávou, zpráva / zpráva, text zprávy | Hynek Palatin |
4 | upozornění pro uivatele | Radovan Pletka |
4 -1 | banner, text banneru | Martina Ley |
3 -1 | >>> | Maria Chmelarova |
Proposed translations
+1
2 days 7 hrs
Selected
okno se zprávou, zpráva / zpráva, text zprávy
Zatím jsem se s tímhle výrazem v tomto smyslu nesetkal, standardní překlad (pokud vůbec existuje) neznám. Přeloil bych to obecně, třeba tak, jak jsem navrhnul (po vzoru "message box"). Druhá varianta je pro případ, kdyby "banner" v tvém případě mohl mít i jinou formu ne okno.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Díky za pomoc, pouil jsem nakonec něco podobně vágního.
Docela mě to překvapilo, viděl jsem banner v tomto významu poprvé."
-1
8 mins
>>>
len navrh....
doslovny preklad a funkcia " banner " je reklamni tabule...vo vasom pripade, asi " vystrazna tabula, oznam "
doslovny preklad a funkcia " banner " je reklamni tabule...vo vasom pripade, asi " vystrazna tabula, oznam "
Peer comment(s):
disagree |
Radovan Pletka
: zacala jste spravne pani kolegyne, ale bohuzel jste to nedotahla, zkuste si to zagooglovat v souvislosti s internetem
3 days 20 hrs
|
-1
2 hrs
banner, text banneru
Declined
Výraz "banner" se pouívá také v četině, viz Google.
Podle velikosti banneru se pouívají také dalí pojmy viz níe.
..."Sestává ze dvou bannerů, kdy malý banner (spoutěč) je na stránce zobrazován stále (umístěný mezi odkazem "Nové" a velkou apromo plochou) a velký banner (i-layer) se zobrazí 1 uivateli automaticky 3x za týden (s minimální dobou mezi zobrazeními 24 hod.) a pak vdy, kdy uivatel najede myí na malý banner (spoutěč) a setrvá na něm nejméně po dobu 1 vteřiny."
Pro banner statement bych zvolila jednoduchy preklad: text banneru.
Zdravi
Martina
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 1 min (2005-04-29 16:27:07 GMT)
--------------------------------------------------
No, to snad ne. Jste si opravdu jist?
Podle velikosti banneru se pouívají také dalí pojmy viz níe.
..."Sestává ze dvou bannerů, kdy malý banner (spoutěč) je na stránce zobrazován stále (umístěný mezi odkazem "Nové" a velkou apromo plochou) a velký banner (i-layer) se zobrazí 1 uivateli automaticky 3x za týden (s minimální dobou mezi zobrazeními 24 hod.) a pak vdy, kdy uivatel najede myí na malý banner (spoutěč) a setrvá na něm nejméně po dobu 1 vteřiny."
Pro banner statement bych zvolila jednoduchy preklad: text banneru.
Zdravi
Martina
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 1 min (2005-04-29 16:27:07 GMT)
--------------------------------------------------
No, to snad ne. Jste si opravdu jist?
Reference:
Peer comment(s):
disagree |
Hynek Palatin
: Banner, který myslíte vy, je prouková reklama. Tady je význam úplně jiný.
3 hrs
|
Comment: "to samozřejmě ano, to se pouívá, ale tady je to ve zcela jiném významu"
3 days 20 hrs
upozornění pro uivatele
V tomto případě bych to oetřil tímto termínem, který má skoro 20 000 hitů na českém google
Something went wrong...