foil patterns

Bulgarian translation: решетъчни пластинки

12:39 Nov 8, 2023
English to Bulgarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: foil patterns
The 3 foil patterns capture and cut even the most difficult parts of the beard.
Sunny66
North Macedonia
Local time: 07:07
Bulgarian translation:решетъчни пластинки
Explanation:
Електрическите самобръсначки са основно два вида: ротационни и осцилиращи. И двата вида имат работни инструменти, наречени глави. При ротационните ел. самобръсначки главите се въртят, докато при осцилиращите трептят.
В нашия случай става въпрос за самобръсначка с 3 осцилиращи глави. Горната част на тези глави представлява тънка пластинка с отвори, в които влизат косъмчетата от брадата, които ще бъдат отрязани. Това е своево рода решетка с различна шарка от отвори (pattern) – трите решетки имат отвори с различно направление и форма, за да улавят по-лесно косъмчетата, полегнали в различна посока.
Преводът на „foil patterns” като „решетъчни пластинки“ може да не е винаги най-удачен и да се нуждае от малко изменение или допълнение във всеки конкретен случай. Например даденото изречение „The 3 foil patterns capture and cut…“ може да се преведе като “Трите осцилиращи глави с решетъчни пластинки улавят и режат…“
Selected response from:

Ventzislav Alexandrov
Bulgaria
Local time: 08:07
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4ламела (с определен вид отвор)
Christo Metschkaroff
4решетъчни пластинки
Ventzislav Alexandrov
4видове отвори на мрежата
invguy


Discussion entries: 1





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ламела (с определен вид отвор)


Explanation:
При ел. самобръсначки - отвор (дупка ;-) в предпазната ламела. Остриетата се движат под предпазната ламела и режат космите по брадата. Видът на отворите може да е кръгъл (при моя Braun sixtant, който е доста старичък ;-) ) или с друга форма. Остриетата се движат (трептят) под предпазната ламела и отрязват космите, попаднали в отвора. ...
Моля срв. в: https://www.ebay.de/itm/355149685575?hash=item52b0922347:g:e...

Christo Metschkaroff
Bulgaria
Local time: 08:07
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 75
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
решетъчни пластинки


Explanation:
Електрическите самобръсначки са основно два вида: ротационни и осцилиращи. И двата вида имат работни инструменти, наречени глави. При ротационните ел. самобръсначки главите се въртят, докато при осцилиращите трептят.
В нашия случай става въпрос за самобръсначка с 3 осцилиращи глави. Горната част на тези глави представлява тънка пластинка с отвори, в които влизат косъмчетата от брадата, които ще бъдат отрязани. Това е своево рода решетка с различна шарка от отвори (pattern) – трите решетки имат отвори с различно направление и форма, за да улавят по-лесно косъмчетата, полегнали в различна посока.
Преводът на „foil patterns” като „решетъчни пластинки“ може да не е винаги най-удачен и да се нуждае от малко изменение или допълнение във всеки конкретен случай. Например даденото изречение „The 3 foil patterns capture and cut…“ може да се преведе като “Трите осцилиращи глави с решетъчни пластинки улавят и режат…“


Ventzislav Alexandrov
Bulgaria
Local time: 08:07
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
видове отвори на мрежата


Explanation:
Бих използвал малко по-свободен превод:
Трите вида отвори на мрежата улавят и отрязват дори най-трудните за захващане косъмчета на брадата.

На тази пластинка с отворите преди ѝ казваха ламела, но напоследък се възприе мрежа или мрежичка:
https://www.tetshop.bg/резервни-части/за-самобръсначки/braun
https://www.remington.bg/chasti-i-konsumativi/rezervna-glava...
https://www.tetshop.bg/5748-мрежа-за-бръсначка-6026945

Освен това (да помърморя малко :)) при по-старите модели продаваха само пластинката и можеше да си я смениш сам, а сега можеш да си купиш само цяла глава – при което цената, естествено, е доста различна...

Останалото колегите са го обяснили много подробно.
Бих добавил единствено, че въпросната пластинка всъщност е най-важната част на осцилиращия тип самобръсначки – от нейното състояние зависи и колко успешно се захващат космите, и колко добре се отрязват. Когато се наруши гладкостта на вътрешната повърхност и правилната форма на отворите, започва да се затопля при работа (заради триенето с ножчетата) и да скубе. Смениш ли я, все едно имаш нова самобръсначка.



invguy
Bulgaria
Local time: 08:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 203
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search