GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:41 Aug 31, 2001 |
English to Albanian translations [Non-PRO] Tech/Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Monika Coulson Local time: 03:53 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Tungjatjeta, shpresoj që të jeni mirë sot dhe që çdo gjë shkon mirë me avokatin tuaj. |
|
Tungjatjeta, shpresoj që të jeni mirë sot dhe që çdo gjë shkon mirë me avokatin tuaj. Explanation: The word "Solicitor" however has different meanings. I have used it here as "attorney of law", but if this is not the case, please let me know and if that would be the case, please give me some more context. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.