Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
varietal of blend-wijn
German translation:
Rebsortenwein oder Cuvée-Wein
Added to glossary by
E.LA
May 23, 2007 17:00
16 yrs ago
Dutch term
varietal of blend-wijn
Dutch to German
Other
Wine / Oenology / Viticulture
"... of het nu single varietals of blend-wijnen zijn."
es geht jetzt um südafrikanische Weine.
Kann man Varietal und Blend-Wein stehen lassen? Oder welcher Ausdruck bietet sich an?
es geht jetzt um südafrikanische Weine.
Kann man Varietal und Blend-Wein stehen lassen? Oder welcher Ausdruck bietet sich an?
Proposed translations
(German)
4 | Varietal- oder Blendwein | Marian Pyritz |
4 -1 | sortenreine oder verschnittene Weine | Hans G. Liepert |
Change log
May 23, 2007 20:23: E.LA changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/85473">E.LA's</a> old entry - "varietal of blend-wijn"" to ""Rebensortenwein oder Cuvée-Wein""
Proposed translations
11 mins
Selected
Varietal- oder Blendwein
Varietal: hauptsächlich aus einer Rebsorte gekelterter Wein
Blend: Verschnitt von Weinen aus mehreren Rebsorten
siehe Wein-Lexikon
--------------------------------------------------
Note added at 13 Min. (2007-05-23 17:13:38 GMT)
--------------------------------------------------
beides mit Bindestrich
--------------------------------------------------
Note added at 39 Min. (2007-05-23 17:39:47 GMT)
--------------------------------------------------
Varietal wird der Wein in Übersee genannt. In Deutschland gibt es dafür auch den Begriff Rebsortenwein
siehe dazu: http://www.wein-plus.de/glossar/Rebsortenwein.htm
Mit Blend-Wein ist in der Regel Cuvée-Wein gemeint, wie Hans bereits andeutet.
siehe dazu: http://www.wein-plus.de/glossar/Cuv�e.htm
Blend: Verschnitt von Weinen aus mehreren Rebsorten
siehe Wein-Lexikon
--------------------------------------------------
Note added at 13 Min. (2007-05-23 17:13:38 GMT)
--------------------------------------------------
beides mit Bindestrich
--------------------------------------------------
Note added at 39 Min. (2007-05-23 17:39:47 GMT)
--------------------------------------------------
Varietal wird der Wein in Übersee genannt. In Deutschland gibt es dafür auch den Begriff Rebsortenwein
siehe dazu: http://www.wein-plus.de/glossar/Rebsortenwein.htm
Mit Blend-Wein ist in der Regel Cuvée-Wein gemeint, wie Hans bereits andeutet.
siehe dazu: http://www.wein-plus.de/glossar/Cuv�e.htm
Peer comment(s):
disagree |
Hans G. Liepert
: eigentlich sollte es eine Übersetzung sein - frag doch mal Deinen Nachbarn, ob er mit Dir eine Flasche Varietal trinkt
3 mins
|
agree |
Heinen-Klebes
: Rebsortenwein und Cuvee http://www.wwg.de/03_weinkultur/kl_cuvee.php
35 mins
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ich bin zur gleichen Lösung gekommen wie Anja. Danke für deine Tipps Marian!
Danke allerseits."
-1
11 mins
sortenreine oder verschnittene Weine
statt dem etwas abwertenden "verschnitten" wird häufig der Begriff Cuvee-Wein verwendet (ein Grossteil der Bordeaux-Weine)
--------------------------------------------------
Note added at 14 Min. (2007-05-23 17:14:43 GMT)
--------------------------------------------------
Blend(ed) kann man natürlich nicht stehen lassen, das mögen ja nicht einmal die Whiskybrenner.
Sortenrein bezeichnet Weine aus einer einzigen Rebsorte (zB Riesling, Grauburgunder, Trollinger usw)
--------------------------------------------------
Note added at 14 Min. (2007-05-23 17:14:43 GMT)
--------------------------------------------------
Blend(ed) kann man natürlich nicht stehen lassen, das mögen ja nicht einmal die Whiskybrenner.
Sortenrein bezeichnet Weine aus einer einzigen Rebsorte (zB Riesling, Grauburgunder, Trollinger usw)
Peer comment(s):
disagree |
Marian Pyritz
: Varietal ist kein sortenreiner Wein. Nur der Hauptanteil (ca. 75 %) wird von einer Rebsorte gestellt. Und bietest Du Deinem Nachbarn einen "verschnittenen" Wein an? / Na dann, zum Wohl!
23 mins
|
Mein Nachbar bekommt immer Verschnitt - fast alle Bordeaux bis hin zu den Spitzenlagen sind verschnitten - schon immer! Aber Du darfst das gerne Cuvee nennen - klingt so verträumt :0)
|
Discussion
Man siehe Weinglossar: "Blend = In den englischsprachigen Ländern gebräuchliche Bezeichnung (Mischung) für den Verschnitt von Weinen aus mehreren Rebsorten, besonders bei Cabernet-Sauvignon und Merlot."
Und der Autor spricht über südafrikanische Weine, dort heißt es blend-wijn.