Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
boetiekjes om te koesteren
German translation:
kleine Boutiquen, für die man sich begeistern kann
Added to glossary by
D.K. Tannwitz
Jan 21, 2010 23:43
14 yrs ago
Dutch term
boetiekjes om te koesteren
Dutch to German
Other
Tourism & Travel
Hier vindt u geen grote winkelketens, maar wel een fijne selectie elegante boetiekjes om te koesteren.
Proposed translations
(German)
3 | s.u. | D.K. Tannwitz |
3 | immer wieder zurückkehren | oosterbuur (X) |
Change log
Feb 11, 2010 17:24: D.K. Tannwitz changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1117063">vkrauch's</a> old entry - "boetiekjes om te koesteren"" to ""kleine Boutiquen, für die man sich begeistern kann""
Proposed translations
57 mins
Selected
s.u.
.... kleine Boutiquen, für die man sich begeistern kann
(oder frei: in denen man sich wohlfühlt)
(oder frei: in denen man sich wohlfühlt)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "danke"
3 days 10 hrs
immer wieder zurückkehren
"koesteren" ist ja normalerweise eher so etwas wie "hegen", "pflegen". Ich könnte mir vorstellen, dass hier gemeint ist, dass man froh sein soll, dass anstatt großer Kaufhäuser nette kleine Boutiquen sind, in die zurückzukehren sich immer wieder lohnt.
Man müsste dazu vielleicht noch mehr Kontext haben
Man müsste dazu vielleicht noch mehr Kontext haben
Something went wrong...